Слабые стороны на английском. Рассказ о себе на собеседовании

Подписаться
Вступай в сообщество «servizhome.ru»!
ВКонтакте:

Собеседование на английском языке — важный этап получения документов в посольстве, поступления в иностранный вуз или трудоустройства за рубежом. В каждой из перечисленных ситуаций есть свои нюансы, однако в целом все они подчиняются одним законам и проходят по сходному сценарию, предполагая определенный уровень знания языка и целый ряд поведенческих навыков.

Давайте разберемся, как подготовиться к интервью и произвести наилучшее впечатление на примере собеседования при поступлении на работу.

1. Подготовительный этап

Собеседование на английском проходит по той же схеме, что и любое другое собеседование, поэтому к нему не только можно, но и нужно готовиться. Для этого:

1. Узнайте максимум информации о компании, где собираетесь работать. Изучите официальный сайт, узнайте о партнерах, филиалах, дополнительных видах деятельности, миссии, благотворительных мероприятиях и других аспектах. Четко сформулируйте для себя, почему вы хотите получить должность, и какую пользу сможете принести будущему работодателю.

2. Составьте список вопросов, которые гипотетически может задать менеджер по кадрам - от самых простых к более сложным. Как правило, вопросы эти касаются вашего образования, уровня квалификации, опыта работы, целей, достоинств и недостатков, видения миссии компании, своего места в ней и, безусловно, «почему нам следует принять именно вас». Вопросов должно быть не менее 10, однако лучше, если их будет хотя бы 25 - таким образом, вы заранее получите козырь против возможных хитростей работодателя.

3. Напишите развернутые и убедительные ответы на составленные вопросы, обдумайте их и попробуйте сформулировать несколькими разными способами. В таком случае вы будете готовы дать ответ, вне зависимости от формулировки, которую выберет ваш собеседник. Например:

Why did you leave your last job? - Почему вы ушли с предыдущей работы?

I wanted a job better suited to my skills. — Хотелось получить работу, более соответствующую моим навыкам.

Why should we hire you? - Почему мы должны принять на работу именно вас?

I have great communication skills and can work with many different types of people of varying personalities and skill levels. I am motivated, disciplined, and focused and am determined to get my job done well and on time. - Я коммуникабелен, могу работать со различными типами людей, обладающими разными характерами и уровнем квалификации. Я мотивирован, дисциплинирован, целенаправлен, а также полон решимости выполнять свою работу хорошо и в срок.

What is your greatest strength? - Какова ваша самая сильная сторона?

I have a solid background in the economic analysis, great problem solving abilities and I get things done with little direction. — Я имею солидный опыт работы в сфере экономического анализа, большие способности в решении проблем, и я выполняю задачи, не требуя существенного контроля со стороны руководства.

Would it be a problem for you to relocate? - Станет ли переезд проблемой для вас?

I’m open to opportunities within the company. If those opportunities involve relocation, I would certainly consider it. — Я открыт для возможностей внутри компании. Если эти возможности подразумевают переезд, я бы, конечно, рассмотрел это.

4. Подготовьте несколько вопросов, которые сможете задать работодателю, если это предусмотрено форматом интервью . К примеру:

Is there a particular aspect of my background that you would like more information on? — Есть какие-либо особые аспекты моей биографии, о которых вы хотели бы получить больше информации?

What will be my responsibilities? — Что будет входить в мои обязанности?

Who will I report to? Who will be my supervisor? — Перед кем я буду отчитываться? Кто будет моим руководителем?

Who are your customers/clients? — Кто ваши заказчики/клиенты?

Where is the company going? — Каковы планы компании?

5. Убедитесь в том, что вопросы и ответы сформулированы грамотно. Для этого обратитесь к специалисту.

6. Выучите или хотя бы многократно проговорите ответы в связке с вопросами. Это придаст вам уверенности и станет серьезным подспорьем, если вас неожиданно охватит волнение.

2. Как вести себя во время собеседования

Во многом успех зависит от первого впечатления. Войдя в кабинет, держитесь уверенно, доброжелательно и с достоинством. Не стоит ерзать и совершать лишних движений или проявлять скованность, поскольку это бросается в глаза. Помните, вы - профессионал с высоким уровнем знания английского, который готов свернуть горы для этой компании.

Обязательно поприветствуйте собеседника. При этом будьте готовы к нестандартному началу разговора. Например, вместо привычного «Good afternoon! How are you doing? - Добрый день! Как ваши дела?», работодатель может начать разговор с так называемого breaking the ice — налаживания контакта:

Did you have any trouble finding us? - Вам было не трудно нас найти?

What do you think about the weather today? — Как вам погода сегодня?

Не теряйтесь, стандартного и лаконичного ответа вполне достаточно.

Представьтесь и дайте краткую информацию о себе

От вас требуется не поэтическое изложение всего происходящего в вашей жизни, а сжатый рассказ о происхождении, образовании, карьере, целях и качествах, которые делают вас идеальным сотрудником для конкретной компании. К примеру:

— I was born and grew up in Moscow. I attended the Moscow State University and received my master"s degree in Economics. I have worked for 2 years as a consultant for various companies in Moscow including TradosConsulting. During the summer seasons, I worked as a systems administrator for a small company to help pay for my education. I enjoy playing football in my free time and learning languages. I’m very interested in an entry level position in your company. I think that my qualifications and skills will allow me to do my best.

— Я родился и вырос в Москве. Я учился в МГУ и получил степень магистра в области экономики. Я работал в течение 2-х лет консультантом в различных компаниях, в том числе, в Москве в «ТрейдосКонсалтинг». В летний период, я работал системным администратором в небольшой компании, чтобы платить за свое образование. Мне очень нравится играть в футбол в свободное время и изучать языки. Я заинтересован в позиции начального уровня в вашей компании. Я думаю, что моя квалификация и навыки позволят мне достичь максимальных результатов.

Важно! Помните об отличиях в ментальности российского и западного бизнеса. Так, система отечественного образования долгое время строилась на том, что квалифицированный сотрудник должен выполнять только то, что умеет. Не умеешь - не берись. Западная же система функционирует в «обратном» порядке - попытайся, возможно, у тебя получится.

В этом свете главное на собеседовании - не ошибки, а умение себя продать. Улыбайтесь, будьте активным и свободным в общении, но не наглым. Используйте на полную eye contact и body language. Забыв слово, просто скажите, что волнуетесь и поясните, что имеете в виду.

В речи старайтесь использовать «сильные» фразы:

I’m an excellent team player. — Умею работать в команде.

I’ve got strong problem-solving abilities/organizing abilities/a great willingness to learn/an ability to grasp difficult concepts easily. — Я могу/обладаю умением решать проблемы/хорошими организаторскими способностями/готовностью учиться/легко понимать сложные схемы.

I can take criticism easily and profit from it. — Я легко воспринимаю критику и извлекаю пользу из неё.

Accurate (точный), adept (сведущий), broad-minded (широко мыслящий), conscientious (совестливый), dependable (надёжный), determined (целеустремлённый), efficient (квалифицированный), enterprising (предприимчивый), experienced (опытный), fair (честный), genuine (искренний), loyal (преданный), mature (зрелый), successful (успешный), tactful (тактичный) и другие.

А также слова, которые показывают, что вы слушаете внимательно - sure, really, certainly.

Кроме того, вам вовсе не обязательно использовать длинные литературные предложения. Представьте, что интервью проходит кто-то другой - отстранившись, проще побороть волнение.

3. Что чаще всего хочет знать работодатель

При трудоустройстве менеджер по кадрам захочет получить информацию обо всех аспектах личности соискателя, для чего будет использовать вопросы из самых разных сфер.

. Биография и личные данные

Tell me a little about yourself. Could you tell me something about yourself?. — Расскажите мне немного о себе. Не могли бы вы рассказать немного о себе.

Could you describe yourself briefly? — Как бы вы описали себя?

Describe your personality to me. - Опишите мне черты своего характера.

Please tell me about your formal education. - Расскажите, пожалуйста, о своем образовании.

. Стремления и ожидания

What is your professional goal? — Каковы ваши профессиональные цели?

When judging the performance of a subordinate or colleague, what factors or characteristics are the most important for you? — Какие факторы для вас являются определяющими при оценке работы подчиненного или коллеги.

What standards of success do you have in your job? — Что для вас является успехом в работе?

. Карьера

What did you like/dislike about your last job? — Что вам нравилось/не нравилось на вашей последней работе?

How long have you been looking for a job? — Как долго вы ищете работу?

Why do you want this job? — Почему вы хотите эту работу?

What criteria are you using to choose companies to interview with? — Какие критерии вы используете для выбора компаний, в которых проходите собеседование?

Why did you decide to seek a position in this company? — Почему вы решили получить должность в этой компании?

Which is more important to you, the job itself or your salary? — Что для вас важнее - сама работа или заработная плата?

Tell me about the salary range you’re seeking. — Расскажите мне о диапазоне зарплат, который вас устроит.

How do you evaluate success? — Как вы определяете понятие «успех»?

. Профессиональные качества

What special aspects of your experience have prepared you for this job? — Какие особенности предыдущей деятельности подготовили вас к этой работе?

Could you describe one or two of your most important accomplishments? — Не могли бы вы рассказать о ваших наиболее важных достижениях?

Why did you leave your previous job? — По какой причине вы ушли с предыдущей работы?

How did your supervisor evaluate your job? — Как начальник оценивал вашу работу?

Do you prefer to work alone or in groups? — Вы предпочитаете работать самостоятельно или в команде?

Can you give me an example of your ability to manage or supervise other people? — Вы можете привести примеры проявления ваших способностей управления или организации других людей?

What were the most difficult tasks for you in your last job? — Выполнение каких обязанностей было для вас наиболее сложным на предыдущем месте работы?

Have you ever done something in your work experience that you consider truly creative? — Занимались ли вы когда-либо работой, которую могли бы назвать по-настоящему творческой?

. Личные качества

Can you describe the most difficult situation you have had to overcome? How did you handle it? How do you feel this experience affected your personality or ability? — Вы можете описать наиболее сложные задачи, которые вам приходилось решать? Как вы с ними справлялись? Как, по вашему мнению, этот опыт повлиял на ваш характер или способности?

What kind of things frustrate you most? How do you usually cope with them? — Что может расстроить вас сильнее всего? Как вы с этим справляетесь?

Do you belong to any clubs, associations, or groups? — Вы состоите в каком-нибудь клубе, обществе или объединении?

Would you describe yourself as goal-driven? — Могли бы описать себя как целеустремленного человека?

If you had to live your life over again, what one thing would you change? — Если бы вам пришлось прожить жизнь заново, какую одну вещь вы бы изменили?

. Проверка на «прочность»

What will you do if you don’t get this position? — Что вы будете делать, если не получите эту должность?

What colour is your brain? — Какого цвета ваш мозг?

What is the biggest mistake you’ve made? — Какую самую большую ошибку вы сделали?

We are ready to make an offer. Are you ready to accept today? — Мы готовы сделать предложение. Вы готовы принять его сегодня?

Эта группа вопросов ставит своей целью выбить испытуемого из колеи и посмотреть, как он поведет себя в нестандартной обстановке. Сохраняйте спокойствие, отвечайте взвешенно и искренне, но помните, что для компании важнее профессиональные качества и лояльность будущего сотрудника, чем душевные откровения.

Так, правильным ответом на вопрос о цвете мозга будет «красный», поскольку вы всегда активны и находитесь в поиске новых идей. А согласившись сразу же принять предложение, вы лишаете себя имиджа человека, который привык принимать обдуманные решения. Оптимально в данном случае - взять тайм-аут на 24 часа, чтобы еще раз взвесить все «за» и «против».

4. Ёще несколько советов

— Будьте лаконичны в ответах. Ответ даже на развернутый вопрос не должен занимать более 2 минут.

— Не заставляйте собеседника спрашивать «Почему?». Попробуйте сразу объяснить мотивы поступков и причины, побудившие принять то или иное решение, например, о смене места работы.

— Не бойтесь переспрашивать . Если вам не понятен вопрос, спросите - Sorry, I didn"t quite understand, can you repeat that, please.

— Ведите себя уверенно. Даже если сейчас вы испытываете проблемы с беглой разговорной речью, ваша задача - убедить собеседника, что вы сделаете все возможное, чтобы уже через 1-2 месяца чувствовать себя комфортно, общаясь на английском. Например, так: Sorry, I know my English may not be very good now but I’ll do my best to improve very quickly.

— Улыбайтесь . Особенно, если собеседование проводит носитель английского языка.

Все перечисленное может сработать, или не сработать. А чувствовать себя уверено вам позволит только одно — регулярное изучение языка в удобном режиме. Идеально, если это станет частью вашей повседневной жизни.

Мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Выбранный Вами репетитор поможет твердо усвоить основную лексику и научиться свободно выражать свои мысли в любой ситуации. Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!

Желаем успехов!

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Если вы уже проходили собеседования, то, скорее всего, заметили, что все они строятся по одному принципу. Собеседование на английском языке не является исключением. Вы не можете предугадать, как точно оно пройдет, но можете подготовиться к стандартным вопросам, которые вам обязательно зададут. Сделать вы это можете самостоятельно или доверившись профессионалам. Например, в онлайн-школе английского языка Lingua Airlines вы сможете как с русскоязычным преподавателем, так и с носителем языка.

Среди стандартных вопросов на собеседовании – просьба рассказать о себе в свободной форме на английском.

Поэтому не лишним будет заранее обдумать, что и как вы будете говорить, и вспомнить подходящую лексику для рассказа о себе. В таком случае вы не потеряетесь на собеседовании при этом вопросе и будете чувствовать себя уверенно. Интервьюер может попросить вас начать рассказ о себе, используя такие фразы на английском:

    What can you tell me about yourself? — Что вы можете рассказать о себе?

    What should we know about you? — Что нам следует знать о вас?

    Tell me about yourself. — Расскажите о себе.

    You can start telling about yourself . — Вы можете начать свой рассказ о себе.

На собеседовании не следует задавать встречных вопросов »что бы вы хотели узнать обо мне?» или »с чего мне начать свой рассказ?». Что ожидает услышать работодатель в ответ на свою просьбу рассказать о себе, вы узнаете далее.

Рассказ о себе на собеседовании на английском лучше строить следующим образом:

То есть, назвать свое имя, фамилию, возраст, место рождения и проживания, указать семейное положение. Однако на собеседовании не следует излагать подробно всю свою биографию, достаточно сказать несколько общих фраз о себе на английском:

    My name (first name) is Pavel. I am Pavel Petrov. — Меня зовут Павел. Я Павел Петров.

    My surname (last name) is Petrov. — Моя фамилия Петров.

    I am 33 years old. — Мне 33 года.

    I was born in Moscow and I have lived all my life here. — Я родился в Москве и живу здесь всю жизнь.

    I live in St. Petersburg. — Я живу в Санкт-Петербурге.

    I’m married (not married). — Я женат (не женат).

    I’m widowed. — Я вдовец (вдова).

    I’m single . — Я не женат (не замужем).

    I’m divorced. — Я в разводе.

    I have two (no) children. — У меня есть двое (нет) детей.

2. Продолжить свой рассказ на английском следует, поделившись информацией об образовании.

Также вы можете сообщить в своем рассказе о планах на дальнейшее повышение квалификации, если таковые имеются. Не забудьте включить информацию о приобретенных вами дополнительных сертификатах и пройденных курсах по специальности. При построении предложений на английском в своем рассказе обратите внимание на грамматику: используйте прошедшее время, если вы говорите об образовании, которое вы уже получили. Если же вы хотите сообщить, что вы все еще учитесь, то необходимо использовать настоящее длительное время.

    I graduated from the Moscow State Institute of International Relations in 2003. — Я окончил Московский Государственный Институт Международных отношений в 2003.

    I graduated from the university with a specialty in computer science. — Я окончил университет со специальностью по информатике.

    I received my master’s degree in Economics in 2001. — Я получил степень магистра в экономике в 2001.

    I am currently studying at the Southern Federal University. — В настоящее время я учусь в Южном Федеральном Университете.

    I received an international certificate in teaching in 2005. — Я получил международный сертификат по преподаванию в 2005.

    I studied at college in the USA. — Я учился в колледже в США.

Вам нужно сообщить о предыдущих местах работы, о должностях, которые вы занимали, а также перечислить обязанности, которые вы выполняли. Старайтесь сообщать полезную информацию о вашем опыте — только ту, что касается должности, на которую вы претендуете. Не забудьте сообщить о своих профессиональных достижениях:

    I worked as a manager for 5 years. — Я работал менеджером 5 лет.

    My position was a credit control manager. — Моя должность была менеджер по контролю кредитов.

    I worked in the main office. — Я работал в главном офисе.

    While I studied at university, I worked as an intern. After I graduated, I worked in the same place full-time. — Когда я учился в университете, я работал интерном. После окончания я работал в той же компании на полную ставку.

    I am currently employed in the bank as a back office manager. — В данный момент я работаю менеджером бэк-офиса в банке.

    I was responsible for market analysis. — Я отвечаю за анализ рынка.

    I was dealing with internal and external trade. — Я занимался внутренней и внешней торговлей.

    The key aspect of my job was providing technical data. — Главным аспектом моей работы было предоставление технических данных.

4. Также в рассказ о себе на английском необходимо включить описание своих личностных качеств.

На собеседовании упор следует делать на фразы, характеризующие вас как хорошего профессионала. В своем рассказе сфокусируйтесь на характеристиках, касающихся исключительно вашей работы. На собеседовании не следует сообщать интервьюеру, что вы заботливый муж или хороший хозяин. Подумайте, какие качества, хотел бы видеть в вас потенциальный работодатель, и как эти качества могли бы помочь вам на вашей новой должности. В рассказе о себе на английском вы можете также подчеркнуть сильные стороны вашего характера:

    I am hard-working and responsible person. — Я трудолюбивый и ответственный человек.

    I have excellent communication skills. — Я обладаю превосходными коммуникативными навыками.

    I’m very punctual. I am always on time for work. — Я очень пунктуален. Я всегда во время прихожу на работу.

    I’m very active and organized. — Я очень активный и организованный

    I always do my best to achieve professional goals. — Я всегда делаю все возможное, что бы достичь профессиональных целей.

    I can deal with difficult situations. — Я могу справляться с трудными ситуациями.

    I am an experienced specialist with extensive knowledge. — Я опытный специалист с обширными знаниями.

    My major strength is the ability to work under pressure. — Моя основная сильная сторона – умение работать под давлением.

    I specialize in fuels. — Я специализируюсь по топливу.

5. В своем рассказе о себе можно также сообщить о вашем хобби.

Но не следует рассказывать о ваших увлечениях долго и подробно на собеседовании. Одного-двух предложений на английском будет достаточно:

    My hobby is playing chess. — Мое хобби – игра в шахматы.

    I am fond of doing sports. — Я очень люблю заниматься спортом.

    I am interested in music. — Я интересуюсь музыкой.

По времени ваш рассказ должен длиться не более 1-1,5 минуты.

Также будьте готовы, что ваш рассказ о себе не ограничится одним монологом. Возможно, интервьюер попытается вовлечь вас в беседу на английском и будет задавать дополнительные вопросы.

Список тем, которые работодатель может затронуть на собеседовании, очень велик, но все-таки и здесь вы можете подготовить себя и продумать ответы на наиболее вероятные вопросы на английском. Старайтесь давать короткие, четкие и исчерпывающие ответы, чтобы во время собеседования у работодателя не возникало желания задать вопрос ”why? ” (почему?)

1. Интервьюер может начать собеседование с вводных фраз и вопросов на английском:

    Could you please introduce yourself! — Не могли бы вы представиться!

    Nice to meet you! — Приятно познакомиться!

    How are you? — Как у вас дела?

    Are you ready to start the interview? — Вы готовы начать собеседование?

    Let’s go on with our interview. — Давайте продолжим наше собеседование.

2. Также на собеседовании работодатель может обсудить с вами рабочий график (вашу занятость, готовность работать сверхурочно).

    Would you like to get a full-time or part-time job? — Вы бы хотели получить работу с полной или частичной занятостью?

    Do you mind working overtime? — Вы не возражаете против работы в сверхурочное время?

3. На собеседовании на английском вас могут спросить об уровне ожидаемой заработной платы.

    What is your salary expectation? — Каковы ваши ожидания насчет заработной платы?

4. Очень частый вопрос, задаваемый на собеседованиях: почему вы считаете себя подходящей кандидатурой на эту должность?

Скорее всего, работодатель хочет услышать в ответе на данный вопрос рассказ о том, какой вклад вы можете сделать в компанию, что нового вы можете предложить, как ваш предыдущий опыт поможет вам в вашей работе, есть ли у вас достаточно знаний и умений для новой должности.

    Why do you think we should hire you? — Почему вы считаете, что мы должны дать вам работу?

    What can you do for our company? — Что вы можете сделать для нашей компании?

    Why do you want to work for us? — Почему вы хотите работать на нас?

    What can you contribute to our company? — Какой вклад вы можете внести в нашу компанию?

5. Также вас могут спросить о ваших слабых и сильных сторонах.

Начните рассказ с перечисления ваших сильных сторон.

    What are your strong and weak points? — Каковы ваши сильные и слабые стороны?

    What is your great strength (weakness)? — Какая ваша основная сильная (слабая) сторона?

6. В конце собеседования вы вправе задать интересующие вас вопросы на английском:

    What will be my responsibilities? — Какие у меня будут обязанности?

    When can I start? — Когда я могу начинать?

    What salary should I expect? — Какую зарплату я могу ожидать?

    Will I have to work overtime? — Мне придется работать сверхурочные часы?

    What are your conditions for maternity leave? — Какие у вас условия для декретного отпуска?

Более подробно о том, какие вопросы можно задать работодателю на собеседовании, вы можете прочитать в нашей статье .

Итак, тщательная подготовка рассказа о себе к собеседованию на английском, а также ответов на возможные вопросы даст вам дополнительные шансы пройти интервью успешно.

В любом случае, ваша основная задача на собеседовании – держаться уверенно и не теряться, даже если вы не поняли вопрос или не знаете, как на него ответить. Вы всегда можете переспросить интервьюера, используя такие фразы на английском:

    Could you please repeat? — Не могли бы вы повторить?

    Could you please say it once again? — Не могли бы вы сказать это еще раз?

    Sorry, I didn’t quite catch your question. — Извините, я не совсем понял ваш вопрос.

Перед собеседованием на английском языке возьмите несколько уроков с русскоязычным преподавателем или носителем языка. На сайте Lingua Airlines вы сможете Это будет отличным опытом и поможет держаться уверенно на настоящем собеседовании. Также преподаватель поможет составить или скорректировать ваш рассказ о себе. Настройтесь на положительный результат! Удачи!

Вот пример рассказа о себе для собеседования на английском:

Let me introduce myself. My name is Sergey Morozov. I’m 34 years old. I’m an experienced safety manager.

I graduated from Moscow State University of Civil Engineering in 2003. I worked as a safety manager assistant for “Kearns International”. My specific responsibilities included providing the work environment safety. Currently I’m working as a safety manager for “Sea Transportation group”. I’m responsible for providing and managing operational support in safety. I have extensive knowledge of laws concerning safety.

I can describe myself as a hard-working, responsible and highly organized person. I often have to deal with difficult situations and take quick decisions. One of my main strength is the ability to work under pressure. The job you are offering me would allow me to broaden my knowledge and experience with safety, which is my professional goal.

I believe I am the right candidate for this position because I have a solid background for it. My knowledge, experience and my desire to learn new methods would allow me to contribute to your company. In my free time I enjoy playing chess and doing active sports.

Перевод:

Позвольте мне представиться. Меня зовут Сергей Морозов. Мне 34 года. Я опытный менеджер по технике безопасности.

Я окончил Московский Государственный Строительный Университет в 2003. Я работал помощником менеджера по технике безопасности в “Кернс Интернэшнл”. Мои конкретные обязанности включали в себя обеспечение безопасности условий труда. В настоящее время я работаю менеджером по технике безопасности в “Си Транспортэйшн Груп”. Я отвечаю за обеспечение и оперативное управление техникой безопасности. Я обладаю обширными знаниями законов касающихся техники безопасности.

Я могу описать себя как трудолюбивого, ответственного и очень организованного человека. Мне часто приходится иметь дело с трудными ситуациями и быстро принимать решения. Одна из моих основных главных сторон – это способность работать под давлением. Работа, которую вы мне предлагаете, позволила бы мне расширить мои знания и опыт в технике безопасности, что является моей профессиональной целью.

Я считаю себя подходящей кандидатурой на эту должность, потому что имею солидный опыт. Мои знания, опыт и желание изучать новые методики позволили бы мне сделать вклад в развитие вашей компании. В свободное время я люблю играть в шахматы и заниматься активными видами спорта.

Glossary | Глоссарий

Apply for a job – подавать заявку на работу

Look for a job – искать работу

CV – резюме

Interview – собеседование

Full —time (part —time ) job – работа с полной (частичной) занятостью

Salary expectation – ожидаемая заработная плата

Hard —working – трудолюбивый

Well —organized – организованный

Creative – креативный, творческий

Patient – терпеливый

Initiative – инициативный

Focused – сосредоточенный

Responsible – ответственный

Flexible – гибкий, уступчивый

Dynamic – активный, энергичный

Full of new ideas – полон новых идей

Experienced – опытный

Work well under pressure – хорошо работать под давлением

Adapt to new requirements – адаптироваться к новым требованиям

Work in a team (group ) – работать в команде (группе)

Solve a problem – решать проблему

Have organizational skills – иметь организационные способности

Offer – предлагать, предложение

Accept an offer – принимать предложение

Work experience – опыт работы

Higher education – высшее образование

Extensive knowledge – обширные знания

New challenge – новая сложная задача (вызов)

Exceed expectations – превышать ожидания

Qualification – квалификация

Contribution to a company – вклад в компанию

Achieve a goal – достигать цели

Broaden experience – расширять опыт

Meet deadlines – успевать в сроки

Preference – предпочтение

Обычно компании требуют от соискателя знание английского не для того, чтобы потом руководитель мог хвалиться лингвистической подкованностью сотрудников. Язык понадобится для работы. Поэтому стоит указать в резюме реальный уровень владения английским. Так вы сэкономите себе время и нервы, не претендуя на должность, куда вас, вероятнее всего, не возьмут. Потому что даже самая тщательная подготовка не прокачает ваш язык с pre-intermediate до advanced.

2. Подготовьте список вопросов, которые вам могут задать

Вероятнее всего, на интервью вас будут спрашивать о том же, что и на русскоязычном собеседовании, потому что HR-скрипты достаточно унифицированы. Самые распространённые из вопросов:

Can you tell me a little about yourself? Расскажите немного о себе
How did you hear about the position? Откуда вы узнали о вакансии?
What do you know about the company? Что вы знаете о нашей компании?
Why should we hire you? Почему мы должны нанять (именно) вас?
What are your greatest professional strengths? Какие качества помогают вам в работе?
What do you consider to be your weaknesses? Что вы считаете своими слабостями?
What is your greatest professional achievement? Расскажите о самом важном достижении
Tell me about a challenge or conflict
you’ve faced at work, and how you dealt with it
Расскажите о трудностях или конфликте,
с которыми вы столкнулись на работе,
и как вы решили проблему
Where do you see yourself in five years? Где вы видите себя через пять лет?
What’s your dream job? Опишите работу своей мечты
What other companies are you interviewing with? Вы ходите на собеседования в другие компании?
Why are you leaving your current job? Почему вы уходите с текущего места работы?
Why were you fired? Почему вас уволили?
What are you looking for in a new position? Чего вы ждёте от новой работы?
What type of work environment do you prefer? В какой обстановке вы предпочитаете работать?
How would your boss and co-workers describe you? Как руководитель и коллеги могли бы описать вас?

3. Узнайте всё о компании

Внимательно изучите сайт компании, в которую вы идёте на собеседование. Но не ограничивайтесь этим. Найдите неформальные сообщества организации, интервью руководителя, страницы сотрудников в , информацию о конкурентах. Вам нужно почерпнуть максимум данных, чтобы не попасть впросак. Заодно по фотографиям из офиса выясните, как лучше одеваться на собеседование.

4. Подготовьте ответы на предполагаемые вопросы

На собеседовании от вас не ждут кристальной честности, но всё-таки и откровенно лгать тоже не стоит. Стройте ответы, исходя из того, что от вас хотят услышать. Здесь вам пригодятся результаты мини-исследования компании. Например, в ответ на вопрос о предпочитаемой рабочей обстановке вы опишете именно такую, как в этой организации.

Подготовьте истории о своих успехах и поражениях, которые вам в итоге удалось трансформировать в победы, запаситесь фактами и цифрами. Это позволит сделать беседу предметной и не обходиться дежурными словами о коммуникабельности и работе в команде, что выгодно выделит вас на фоне других соискателей.

5. Запишите ответы

Формировать текст вашего выступления лучше не в виде ответов на конкретные вопросы. Сделайте маленькие смысловые блоки, которыми вы сможете жонглировать в беседе. Это позволит не сверять в голове вопросы с ответами, а выбирать подходящую по смыслу информацию.

Учтите несколько нюансов:

  • Выбирайте простые конструкции. Все шестнадцать времён (плюс десять в страдательном залоге) используют только на уроках в школах и на приёмах у королевы, но насчёт королевы это не точно. Разговорную речь отличают короткие предложения и простые слова без зауми.
  • Проверьте по англо-английскому словарю смысловые акценты слов, которые вы используете. Для неносителя языка не все нюансы очевидны. Нейтральная для вас формулировка может быть оскорбительной для собеседника.
  • Не злоупотребляйте . Использование устойчивых выражений, несомненно, свидетельствует о более глубоком знании языка. Но если речь состоит только из них, говорящий выглядит неестественно и даже комично.

Для формулировки ответов можно ввести в поисковую строку Google вопрос на английском и посмотреть, какие варианты предлагают профильные сайты по поиску работы. Но копировать их слово в слово всё же не стоит.

6. Сделайте конспект

Ответы на вопросы вы записывали не для развлечения, их придётся выучить. Однако зубрить текст наизусть - плохая идея. Вы будете выглядеть неестественно и нервничать, если что-то забудете. Поэтому сделайте план-конспект своего выступления. Можете выписать по одному ключевому предложению на каждый блок или слова, на которые будете опираться.

7. Выучите ответы

Нанизывайте на скелет текста, созданный с помощью конспекта, «мясо» из фактов, событий, ударных фраз. Главная задача - научиться внятно и последовательно рассказывать истории, не подглядывая в листочек. Вы должны легко переключаться между блоками, будто ответы генерируете прямо в момент собеседования.

8. Отрепетируйте ответы вслух

Даже если в голове текст звучит гладко, попробуйте произнести его вслух. Так вы поймёте, что нуждаетесь в дополнительных репетициях. Привлеките неравнодушных близких, которые будут готовы слушать, как вы сбиваетесь и начинаете сначала. Хорошо, если кто-то из них знает английский и будет задавать уточняющие вопросы, чтобы создать обстановку, приближённую к «боевой».

Если в ближайшем окружении желающих не нашлось, используйте интернет. Тем более так можно связаться даже с носителем языка. Для используйте зарубежные форумы, Skype. Подойдёт даже Chatroulette, если вас не пугает, что придётся посмотреть на чужие гениталии, прежде чем на связь выйдет адекватный человек. Объясните ему задачу и расскажите о себе так, как запланировали. Это поможет закрепить текст и придаст уверенности.

9. Составьте свой словарь

Собеседование не ограничится дежурными вопросами, поэтому лучше освежить в памяти основные термины, которые используются в вашей профессии. Также могут пригодиться следующие слова:

10. Отшлифуйте результат

Следите за интонациями. В английском языке предложения, выражающие уверенное и авторитетное мнение, формальные вопросы и ответы на них требуют нисходящего тона. В вопросах используется восходящий тон.

Попробуйте отнестись к интервью как к приятной беседе, а не как к экзамену.

Это в первую очередь разговор с человеком, которому вы должны . Поэтому будьте милым, вежливым, уверенным в себе, компетентным. Так вы сможете получить должность, даже если ваше знание английского далеко от идеала.

Приветствую, друзья!

Многие из нас учат английский язык для работы или путешествий. Собеседование на английском – основной способ сотрудников кадрового отдела или консульства проверить языка собеседуемого, его личные качества и жизненные или профессиональные цели. Ниже я предлагаю некоторые рекомендации из личного опыта по тому, как подготовиться к собеседованию.

Моя история

Для многих посещение США является самой желанной мечтой, но розовые очки нередко разбиваются из-за такого этапа одобрения визовой заявки как личное собеседование в посольстве.

После того, как все документы собраны и поданы лично (как оригиналы, так и копии), назначается день, в который вы должны прибыть в консульство для личной встречи с сотрудником. Он может задавать совершенно разные вопросы, как те, что напрямую касаются вашего места работы или учебы, семейного положения, так и абсолютно неожиданные. Многие теряются в таких ситуациях и начинают нервничать.

Я слышала много историй от тех, кто, правильно оформив и собрав пакет документов, не получил визу из-за личного неодобрения офицера консульства. Некоторые из них решались подать на визу повторно, попадали к другому сотруднику, и их история заканчивалась более успешно во второй или третий раз.

Что касается меня, мне повезло получить одобрение с первого раза. Я ездила в США по программе Work and Travel . Это очень известная программа, в которой главным образом принимают участие студенты, чтобы попутешествовать по США, улучшить свой английский и немного заработать. Я тогда училась на втором курсе в университете на факультете иностранных языков, и как только узнала о такой программе, решила подать заявку. Стоит она недешево, но все окупается за время поездки, поскольку все участники программы работают, чаще всего, в сфере сервиса и привозят домой какой-то заработок.

В общем, стать участником программы было не сложно. Но за одобрением моего заявления и оплатой всех расходов на программу последовал долгий и довольно нервный процесс сбора документов и прохождения собеседования. К счастью, у меня было много друзей, которые уже ездили в США и помогли мне подготовиться к собеседованию.

Второй раз я проходила собеседование на английском после окончания университета, когда хотела устроиться переводчиком в одну очень крупную международную фирму. У меня практически не было опыта работы, а также опыта прохождения собеседований, поэтому не удивительно, что в тот раз я совершила несколько серьезных ошибок, которые помешали мне получить работу. Однако я смогла осознать их и подготовить несколько рекомендаций для других, как пройти собеседование на английском.

Прежде всего, важно помнить, что любое собеседование, не важно на родном языке или иностранном, имеет свою специфику. Необходимо показать себя уверенным, компетентным (если это необходимо) и позитивным человеком , который ясно отвечает на вопросы и не испытывает проблем при общении. Поэтому при прохождении собеседования на английском языке важно остаться позитивным и спокойным. Это не время сомневаться в своих силах и своем опыте. Если вы оказались там, значит вы уже достойный кандидат на должность или для получения визы.

Нужно постараться предугадать возможные вопросы. Например, вопросы для собеседования в посольстве наверняка будут касаться цели вашей поездки, маршрута и условий проживания, друзей или родственников, проживающих в США, если имеется приглашение , и т.д. Нужно тщательно отработать свою историю, чтобы не путаться. Имеет смысл накануне просмотреть собственные ответы в анкете, особенно, если она заполнялась какое-то время назад. Тогда вы точно ничего не забудете. Можно попросить кого-нибудь из своих друзей сыграть роль нанимателя или консульского офицера.

Подготовка – это необходимый этап при такого рода испытаниях. Особенно стоит отрепетировать рассказ о себе , если нет уверенности в уровне своего английского.

Большое значение играет ваш внешний вид . Хотим мы того или нет, но опрятная одежда, свежее лицо и аккуратная прическа положительно влияют на то, как нас воспринимают другие. Красивый внешний вид – один из показателей успеха, а успех является одним из качеств, которое располагает к себе людей.

Деловой стиль подойдет для собеседования на высокопоставленную или официальную должность. Если работа творческая и предполагает креативный подход, необходимо отразить в одежде свою индивидуальность. А для посольства подойдут нейтральные наряды в стиле кэжуал.

Многие волнуются перед собеседованиями. Это чувство необходимо побороть, у каждого человека для этого свои способы. Кто-то предпочитает просто выспаться, кто-то – принять успокоительное. Необходимо избавиться от тревожных мыслей, чтобы ничто не отвлекало от цели самой встречи. Посмотрите видео о том, как может проходить беседа:

Видео о том, как пройти собеседование:

Примеры ответов на собеседовании на английском:

Собеседование в посольстве

Итак, давайте подробнее поговорим о собеседовании при получении визы. Чаще всего речь идет о визе в США. Основная цель вашего визита в посольство в большинстве случаев – показать себя как адекватного гражданина, который по-настоящему хочет посетить США и не планирует там остаться. Консульский офицер будет задавать вопросы касательно учебы или работы, чтобы убедиться, что на родине есть что-то удерживающее вас от иммиграции в США.

Кроме того, для него важна ваша финансовая благонадежность. Несмотря на предоставленные документы, офицер может задать вопросы о финансовом положении личном или семьи. Следует не стесняться и максимально открыто, но не в ущерб себе отвечать.

Также часто встречаются вопросы о семье, особенно, если у человека есть своя семья. Многие не рекомендуют упоминать о проблемах, например, о том, что вы разошлись, якобы это может насторожить сотрудника.

Несомненно, для большинства проходящих собеседование наиболее стрессовой частью является тот факт, что оно происходит на английском. Даже у людей с уровнем английского выше среднего потеют ладони, когда они говорят с носителями языка и знают, что их будут оценивать.

Но собеседование в посольстве – это не экзамен на знание языка . Конечно, если человек бегло и красиво говорит на английском, это плюс, но само по себе это не обеспечивает вам визы. Гораздо важнее проявить себя как уравновешенного уверенного человека, который очень заинтересован в своей поездке.

Америка хочет видеть, что ее гость четко себе представляет цель своего визита и что ему даст эта поездка. Кроме того, им важно, чтобы приезжий интересовался и понимал местную культуру и менталитет. Поэтому может последовать очень много вопросов о различных деталях путешествия, например, о городе приезда и/или отъезда (если это разные города), на каком транспорте планируется передвигаться, о жилищных условиях .

Многих смущают вопросы о хобби или вещах, которые, казалось бы, вообще не касаются цели визита в консульство. Это своеобразная психологическая проверка, и нужно пройти ее спокойно и не колеблясь.

Собеседование при устройстве на работу

Собеседование при трудоустройстве часто проводят на английском, поскольку знание этого иностранного языка в наши дни обязательно не только для переводчиков и преподавателей, но вообще для всех. И здесь работают общие правила поведения на собеседовании. Ухоженность, открытость и уверенность в себе обязательны, если вы хотите добиться успеха.

Во-вторых, многое зависит от профессиональной области. Например, если собеседование проходит преподаватель английского языка или переводчик, его речь должна быть не просто грамматически правильной, но и лексически богатой, а акцент – минимальным. В то же время технический специалист должен уметь поддерживать разговор на бытовые темы и касательно своей области, то есть знать терминологию. При этом небольшие грамматические или стилистические ошибки, а также акцент никого не отвратят, если человек знает свое дело.

Для людей, работающих с людьми или в продажах, важно показать, что они могут эффективно общаться с людьми как на родном, так и на иностранном языке. Им, как никому другому, важно продемонстрировать свою коммуникабельность и обаяние. Чем более бегла и естественна их речь, тем лучше, но она вовсе не обязательно должна быть, как у уроженца Лондона в пятом поколении.

Теперь давайте посмотрим на основные вопросы, которые задают на собеседованиях.

Первым и самым любимым по праву является: « ». Не имеющие опыта часто теряются, о чем здесь нужно говорить? О личной жизни? Об увлечениях?

В целом потенциальный работодатель хотел бы услышать обо всем понемногу. Конечно, самое главное – это ваш опыт работы, знания и образование. Именно в таком порядке. Но в последнее время в большинстве крупных компаний, так называемых «компаний будущего» большое внимание стали уделять также человеческой стороне каждого сотрудника. Поэтому можно упомянуть о , но кратко. Это украсит ваш ответ, особенно, если эти личные интересы так или иначе пересекаются с профессиональными. Например, человек хочет продавать автомобили и долгое время интересуется или занимается гонками.

Важно упомянуть о своих личных качествах. При этом стоит также задуматься над тем, что ожидает услышать работодатель. Например, такие качества как коммуникабельность и лидерский потенциал не являются настолько же определяющими в работе научного сотрудника, насколько в работе топ-менеджера.

Не стоит удивляться вопросам о предыдущем месте работы и причинах ухода оттуда. Стоит обрисовать их максимально объективно, не пытаясь обвинить в этом предыдущих коллег или работодателя, даже, если их поведение действительно стало причиной прекращения сотрудничества.

Работодателю важно знать, что вы хотите получить от сотрудничества с компанией и что вы можете ей дать, особенно в долгосрочной перспективе. Поэтому ответы на вопросы «Why should we hire you? » и «Why do you want this job? » должны отскакивать от зубов. Нужно подумать о каком-то своем качестве, которое делает вас уникальным как кандидата. Также подойдет особенный профессиональный опыт, например, стажировка за рубежом. Стоит рассказать, чему это вас научило. Но не нужно слишком нахваливать себя, особенно, если это просто пустые эпитеты, не подтвержденные фактами. Кроме того, нужно постараться максимально убедительно и ярко рассказать, почему именно компания выиграет, если выберет вас.

Частые ошибки на собеседовании

На собеседовании часто задают вопрос о слабых и сильных чертах личности (What are your weaknesses? / What are your strengths? ). Нужно понимать, что на самом деле никто не хочет услышать ничего о ваших недостатках. Не стоит подробно останавливаться на всех слабых местах характера, лучше с достоинством ответить, что вы стараетесь компенсировать свои недостатки другими качествами и сосредотачиваться на своих сильных сторонах.

Очень отталкивает работодателя не только неуверенность в себе, но и длинные паузы. Если на вопрос о том, зачем вам эта работа, вы долгое время не можете ответить, то собеседование можно считать проваленным. Лучше потратить время дома и приготовиться к подобным вопросам заранее.

На вопрос о желаемом уровне зарплаты не стоит называть точную сумму или отвечать вопросом на вопрос. Лучше всего уйти от прямого ответа, чтобы позволить работодателю назвать точную сумму.

Что касается собеседований в консульстве, то наиболее частой ошибкой является неподготовленность к собеседованию, например, при ответе на вопрос вы называете не те факты и даты, что указаны в анкете.

Полезные фразы для диалога на английском

Можно и нужно использовать различные вводные слова и фразы для собеседования , выражающие мнение. Это делает речь гораздо более красивой и убедительной. Например: first of all, second of all, I think, I suppose, As far as I can see, Furthermore, Moreover etc .

Некоторые прилагательные для описания своих личных и профессиональных качеств:

  • I’m efficient and highly organized . Я эффективен и высоко организован.
  • I’m a creative thinker . Я креативно мыслю.
  • I work well under pressure . Я умею работать под давлением.
  • I am an excellent communicator . Я прекрасно общаюсь с людьми.
  • I am a trouble shooter . Я умею решать проблемы.
  • My time management skills are excellent . Я прекрасно обращаюсь со временем.
  • I am very motivated to do this job . Я очень хочу делать эту работу.

В видео ниже можно найти больше полезных фраз и выражений на эту тему:

На этом все! Помните, что вопросы и ответы на собеседовании могут быть самыми разными, но главное – оставаться собой.

Проходить собеседование на английском языке часто приходится тем, кто хочет устроиться на работу в крупную международную компанию.

Но, например, рассказ о себе на английском языке может понадобиться не только для собеседования, но и для , обычного поступления в или вуз.

В любом случае нужно помнить: подготовка к собеседованию на английском должна проводиться тщательнейшим образом. По итогам этого серьезного испытания будет решаться ваша дальнейшая судьба, а также оцениваться профессиональные навыки.

Хотите достойно справиться с этой задачей? Тогда ловите полезные советы и лайфхаки, а также конкретные рекомендации, вопросы и ответы с примерами, которые могут попасться на собеседовании на английском языке при приеме на работу.

Топ-10 вопросов, которые могут задать на собеседовании на английском

  1. Tell me about yourself. (Расскажите немного о себе)
  2. What are your strengths? (Какие ваши сильные стороны?)
  3. What are your weaknesses? (Какие у вас недостатки?)
  4. Why should we hire you? (Почему мы должны взять вас на работу?)
  5. Why are you leaving (have left) your job? (Почему вы ушли с прошлого места работы?)
  6. Why do you want this job? (Почему вы хотите работать у нас?)
  7. What are your goals for the future? (Какие цели вы ставите перед собой на будущее?)
  8. What are your salary expectations? (Какую зарплату вы хотели бы получать?)
  9. Tell me about an accomplishment you are most proud of. (Каким из своих достижений вы больше всего гордитесь?)
  10. Do you have any questions? (У вас остались какие-нибудь вопросы?)

Ответы на вопросы для собеседования на английском

Считайте, что каждый вопрос - это небольшая тема собеседования, как при сдаче английского языка в вузе или на курсах.

Нужно просто иметь определенный словарный запас, выучить стандартные фразы, а еще лучше – небольшой отрывок текста, который будет отскакивать от зубов.

How would you describe yourself?

Для ответа на этот вопрос для собеседования на английском идеально использовать следующие фразы:

To my mind... / I consider myself ... / I reckon ... / I believe ... / I could say, that ...

Все они переводятся как я считаю себя.

Если не знаете, как в двух словах описать себя с выгодной стороны, специалисты рекомендуют использовать следующие фразы:

I always prefer paying attention to details. (Я всегда предпочитаю обращать внимание на детали)

I"m fond of challenging tasks and getting the work done. (Я обожаю сложные задачи и доводить работу до конца)

What educational background do you have? (Какое у вас образование?)

I graduated in (здесь указывается сфера, например, ИТ, экономика, философия) from (здесь нужно упомянуть название вуза) - Я получил образование по специальности в...

To attend (название вуза) from (год) to (год) - посещать... с... по...

I hold a master degree / a bachelor degree in ... from - У меня степень магистра в / степень бакалавра в...

I took a training program at - Я проходил профессиональную программу в...

Unfortunately, I don"t have any formal education for this work, however, I have already worked in similar position. Furthermore, I have 15 years of experience in this sphere - К сожалению, у меня нет формального образования для этой должности. И все же, я уже занимал аналогичную позицию. Более того, у меня 15 лет опыта работы в данной сфере.

Не забывайте про согласование времен в вашей речи. Если вы уже успели окончить вуз, следует использовать в своей речи Past Tenses . Если же все еще учитесь, то только Present Continuous.

Why are you leaving (have left) your job?

Вот самые подходящие ответы в виде отдельных словосочетаний и целых фраз, которые идеально подходят для английского диалога на собеседовании:

I was: laid off / fired / dismissed / discharged - Меня уволили...

I was made redundant - Меня уволили без уважительной причины...

Because the firm / the company / the enterprise - потому что фирма / компания / предприятие...

Had to cut / recolate costs - была вынуждена сократить / пересмотреть расходы...

Became a bankrupt = was out of business - обанкротилось...

I resigned the previous work/post - Я уволился с предыдущей работы / ушел с предыдущего поста...

I made a firm decision to find a new job - Я принял твердое решение найти новую работу …

That is closer to my home - которая находится ближе к дому...

That will represent new challenging tasks - где передо мной будут стоять новые сложные задачи...

Where I could evolve my professional skills - где бы я смог развивать профессиональные навыки...

That will help to forge a successful career - чтобы построить успешную карьеру...

Совет: не стоит ругать предыдущего работодателя. Это может показать вас не с лучшей стороны.

What are your weaknesses?

Этот вопрос является самым нелюбимым, а оттого – самым часто задаваемым на собеседовании не только на английском языке. Вот почему лучше воспользоваться готовыми примерами из жизни и рекомендациями специалистов, которые точно знают, что вам ответить.

Перед тем как сообщить свой реальный недостаток, хорошенько подумайте: а не будет ли он напрямую влиять на вашу будущую должность? Будьте хитрее: в качестве недостатков называйте достоинства.

Apparently, it might be better for me to learn how to be more understanding, especially, when things aren"t going according to the plan. That"s what I"m currently working on right now. - По всей видимости, мне стоит научиться быть более понимающим, особенно когда все идет не по плану. Это то, над чем я сейчас работаю.

I"m used to spending much time on projects to be absolutely sure that everything is accurate. - Я привык тратить много времени на проекты, чтобы быть абсолютно уверенными, что все верно.

Не бойтесь рассказать о правдивом недостатке. Человек именно тем и ценен, что не идеален. Но вместо того чтобы упоминать о серьезных проблемах, сосредоточьте внимание нанимателя на незначительных отрицательных качествах. И обязательно закончите речь тем, что вы делаете, чтобы устранить их.

I admit being a bit of a perfectionist. Sometimes when I’m working on a big project, I focus too much on the details. But I’ve learned that it’s not always possible or even practical to try to perfect your work.

Перевод : Я признаю, что я немного перфекционист. Иногда, когда я работаю над большим проектом, я слишком концентрируюсь на деталях. Но я уже понял, что это не всегда полезно и возможно пытаться доводить до совершенства свою работу.

Кстати! Если ваш недостаток – лень, а диплом или курсач сами себя не напишут, для вас сейчас действует скидка 10% на .

What are your strengths?

Перед тем как проходить собеседование на английском языке, продумайте свои преимущества. Именно по ним работодатель будет судить и отличать вас от других претендентов.

Хорошая лексика для описания ваших сильных сторон:

flexible - способный быстро приспосабливаться к обстоятельствам

hard working - трудолюбивый

outgoing - коммуникабельный

dependable - надежный

honest - честный

organized - организованный

ambitious - целеустремленный

a team player - умею работать в коллективе

a seasoned specialist - опытный специалист

a dedicated professional - профессионал, преданный своему делу

Здесь лучше не вдаваться в продолжительные описания. Наниматель может принять вас за хвастливого и самовлюбленного человека. Двух-четырех качеств будет достаточно.

Если не можете придумать, чем выгодно выделить себя из толпы, используйте следующие фразы:

I’m a proactive person, who likes to see results and be responsible for his/her decisions. - Я человек с активной жизненной позицией, которому нравится видеть результаты и быть ответственным за принятые решения.

I always remain self disciplined and calm in tangled situations. - Я всегда остаюсь собранным и спокойным во время сложных ситуаций.

В качестве положительной стороны можете упомянуть чтение или любой другой вид интеллектуального развития.

Еще один пример удачного ответа при подготовке к собеседованию на английском языке:

I’d describe myself as a goal-oriented and hardworking person with good organizational skills and strategic thinking. Furthermore, I’m a good speaker and even a better listener that’s why I’ve always been able to get along with different types of people. I have over six years of experience in sales. After working the past four years as a sales manager, I’ve developed a number of important skills, including decision-making and multitasking. That background will help me achieve all goals you have set for this position. In my free time I enjoy reading and bicycling. It provides me with a good balance in my life.

Перевод : Я бы описал себя как целеустремленного и трудолюбивого человека с хорошими организаторскими способностями и стратегическим мышлением. Более того, я хороший оратор и замечательный слушатель, поэтому я всегда был способен легко ладить с разными типами людей. У меня более шести лет опыта работы в продажах. Последние четыре года работы в качестве менеджера по продажам развили во мне много важных качеств, включая способность принимать решения и многозадачность. Этот опыт поможет мне достигнуть всех целей, которые вы ставите для этой должности. В свободное время я люблю читать и кататься на велосипеде. Это позволяет мне достичь правильного баланса в жизни.

Why do you want this job?

Чтобы правильно ответить на этот вопрос, перед собеседованием обязательно хорошенько ознакомьтесь с деятельностью компании. В идеале нужно найти слабость фирмы, чтобы предложить ей свои услуги по ее устранению.

Работодатель расценивает вас как продукт, покупка которого поможет решить определенные проблемы. Так дайте же ему то, чего он так хочет!

Совет: не стоит вдаваться в детали того, как вы собираетесь развиваться за счет компании. Главное здесь – какие выгоды получит фирма, а не вы.

Пример ответа с переводом:

My years of experience in this industry make me sure I can do this job and bring added value. I’ve gained a reputation as a key player when it comes to negotiations. In my last job I was able to negotiate profitable business deals. I know this business from the ground up, and you can be assured that I know what I’d be getting into as a sales manager here.

Перевод : Годы опыта в этой отрасли дают мне уверенность в том, что я могу выполнять эту работу и вносить большой вклад в общее дело. Я получил репутацию лидера в случаях, когда речь идет о переговорах. На моей прошлой работе я мог договориться о выгодных сделках. Я очень хорошо знаю эту отрасль и могу вас заверить, что понимаю, что мне предстоит делать на должности менеджера по продажам.

Мы попросили советов у специалистов по подбору персонала, какие рекомендации они могут дать тем, кто не знает, как подготовиться к собеседованию на английском языке. Пользуйтесь на здоровье!

  1. При раскрытии своих сильных сторон приведите аргументы. Если говорите, что хорошо проводите переговоры, приведите пример успешного кейса.
  2. При подготовке к собеседованию на английском языке обязательно записывайте все планируемые ответы и проговаривайте речь вслух. Лучший вариант – выучить их наизусть, чтобы потом в свободном темпе без запинки рассказать перед публикой.
  3. Обязательно продумайте ответ на вопрос об ожидаемой зарплате. Каждая сумма должна будет подтвердиться какими-то основаниями. Определите для себя минимум, с которого будете готовы начать работать. Если вам предложат условия, которые не соответствуют вашим желаниям и ожиданиям, не стоит беспрекословно соглашаться на них. Особенно, когда квалификация работника достойна большего.
  4. Старайтесь настроиться на собеседование, как на приятную беседу, а не сложный экзамен. Чем более спокойны вы будете, тем больше вы понравитесь нанимателю. А это увеличит шансы на принятие, даже если ваш английский будет хромать.
  5. Избегайте пауз в разговоре. Если работодатель молчит, сами задавайте вопросы.

А вот список вопросов, которые соискатель может задать работодателю на собеседовании:

How many employees work for the organization? (Сколько сотрудников работает в организации?)

Please tell me a little bit about the people with whom I’ll be working most closely. (Расскажите, пожалуйста, о тех, с кем мне придется работать наиболее тесно.)

Will I work independently or in a team? (Я буду работать самостоятельно или в команде?)

Where will I be working? (Где я буду работать?)

How did this job become available? (Как появилась эта вакансия?)

Before you’re able to reach a hiring decision, how many more interviews should I expect to go through and with whom? (Сколько мне предстоит собеседований и кто их будет проводить, пока вы будете принимать решение о моем найме?)

Does this job usually lead to other positions at the company? (Возможен ли карьерный рост на этой позиции?)

Лучше всего составить для собеседования английский текст, хорошенько его выучить и отрепетировать вслух. Но еще важен и позитивный настрой. В этом случае даже сомнительное владение иностранным языком не станет помехой для найма на желанную должность. А тем временем поможет и ответы грамотные составить, и контрольную или курсовую написать, чтобы не было проблем с сессией.



← Вернуться

×
Вступай в сообщество «servizhome.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «servizhome.ru»