Основные правила чтения согласных букв в английском языке. Согласные Звуки в Английском Языке (Звонкие и Глухие)

Подписаться
Вступай в сообщество «servizhome.ru»!
ВКонтакте:

Продолжаем изучать фонетику английского языка. Английские глухие согласные, по сравнению со звонкими согласными, располагают более напряженным произношением. При их артикуляции голосовые связки не создают вибрацию, а акустический эффект достигается за счет энергичного напряженного выдоха воздуха.

Среди согласных звуков в английском языке выделяется 6 пар, которые состоят из звонких и глухих фонем соответственно. Это так называемые парные согласные звуки: [b] - [p], [d] - [t], [v] - [f], [g] - [k], [z] - [s], [G] - [C]. Но есть, конечно, и другие глухие согласные, изучению произношения которых посвящена данная статья.

В английском 8 глухих звуков — , три из которых считаются взрывными , эти фонемы произносятся с придыханием (аспирацией). Аспирация — звуковой эффект в виде небольшого выдоха струи воздуха. Придыхание возникает в момент быстрого размыкания преграды (зубов и/или губ).

Для русской речи характерно размыкание медленное, а для английской — мгновенное, резкое, энергичное. Быстрая струя воздуха вырывается не из ротовой полости, а прямо из легких, создавая нужный шум. В итоге между конечным глухим взрывным согласным и началом последующей гласной фонемы слышится некий выдох. Это и есть аспирация или придыхание.

Чтобы потренироваться выговаривать аспирированные фонемы, нужно во время их произношения на уровне рта держать лист бумаги. Он должен существенно отклоняться. Придыхание сильнее всего проявляется перед долгими гласными под ударением.

Таким образом, мы можем выделить две особенности английских согласных:

  • Сила артикуляции, благодаря этой характеристике мы распознаем звонкие и глухие звуки
  • Придыхание, которое характерно для произношения взрывных фонем

А теперь перейдем к просмотру видео, чтобы научиться верно их произносить.

Видео как правильно произносить глухие согласные

Внимательно смотрите видео и повторяйте за учителем, чтобы научиться выговаривать глухие согласные. Читайте текстовые подсказки.

[p]

От русского «п» отличается шумом, то есть он произносится с выдохом (взрывной). Выражается удвоенной или одинарной «p» при написании:

  • p — drop
  • p — pond
  • pp — puppy

[t]

Это тоже взрывной звук, что и отличает кардинальным образом его от нашего «т». Чтобы его произнести нужно, чтобы язык занял положение, как будто нужно сказать «т», но при этом голосовые связки не задействовать, а сделать шумовой выдох. При чтении можно встретить такие варианты:

  • tt — letter
  • t — time

Нет, это не русский «ч», это скорее все тот же «т», только не четкий. Обозначается при письме следующими сочетаниями:

  • tua — virtually
  • ture — culture
  • ch — chop
  • tion — question
  • tch — witch

[k]

Снова взрывной звук, который очень далек от нашего «к». При его произношении, создайте преграду воздушному потоку, который будет идти прямо из легких. При написании передаются с помощью таких литер и буквосочетаний:

  • k — make
  • c — cloth
  • q — bouquet
  • ch — chemist
  • ck — flock

[f]

А вот здесь, наконец, соответствует нашему «ф». Выражается через:

  • f — fine
  • gh — tough
  • ph — phrase

[θ]

Это еще что за каракули? — спросите вы. А это один из сложнейших английских звуков. При его произношении, нужно попытаться сказать «с», при этом зажать язык зубами. Причем губы не должны участвовать в его образовании. Должно получиться что-то среднее между «с» и «ф». Обозначается через «th»:

  • th — loath
  • th — thankful

[s]

И снова немного облегчения — соответствие русскому «с». Выражается на письме при помощи таких буквенных образований:

  • c — trace
  • s — case
  • ss — essay

[ʃ]

Опять крокозябра?! Этот звук является произношением среднего «ш» и «щ», более схож со смягченным «ш». Произносится будто шипение змеи. Графически обозначается через:

  • ss — issue
  • sh — shelter
  • cia — special
  • tion — mention
  • sion — mission

Вот и все! Все очень просто! Благодаря обучающему видео у вас есть отличная возможность наблюдать за положением артикуляционных органов преподавателя и в точности повторить за ним.

При произнесении согласных звуков воздух на своём пути встречает разные преграды, образованные активными органами речи: языком, губами, зубами и альвеолами.

Согласные звуки английского языка

Если органы речи смыкаются так, что полностью преграждают проход для воздуха, то мы произносим смычный согласный. Такие согласные также называют взрывными , так как при размыкании органов речи слышен небольшой взрыв. К смычным взрывным звукам принадлежат русские согласные [ п, б, т, д, к, г ] и английские [ p, b, t, d, k, g ].

Если воздух проходит наружу через полость носа, то такие смычные звуки называются носовыми . Примерами носовых смычных являются русские [ н, м ] и английские [ n, m, ŋ ].

Если органы речи смыкаются не полностью, а оставляют узкий проход - щель для воздуха, то мы произносим щелевой согласный. В русском языке щелевыми являются звуки [ с, з, ф, в, ш, ж, л ], в английском языке щелевые согласные [ θ, ð, ʃ, ʒ, s, z, h, f, v, w, r, j, l ]. Среди согласных имеются смычно-щелевые звуки. Они называются так потому, что размыкание преграды у них происходит замедленно; полная преграда переходит в щель. В русском языке это звуки [ ц, ч ], а в английском [ tʃ, dʒ ].

Преграда на пути выдыхаемого воздуха может быть образована различными органами речи. Если нижняя губа сближается с верхней, то появляются губно-губные согласные. В русском языке это звуки [ п, м ], в английском [ p, m, w ]. Если нижняя губа прикасается к верхним зубам, то такие согласные называются губно-зубными. В русском языке это звуки [ ф, в ], в английском - [ f, v ].

Если кончик языка находится между нижними и верхними передними зубами, то произносится межзубный согласный звук: [ θ, ð ].

Русские согласные [ т, д, н, л, с, з ] - зубные, так как конец языка поднимается к внутренней поверхности верхних зубов. Английские согласные [ t, d, l, s, z ] - альвеолярные, так как кончик языка прикасается или приподнимается к альвеолам.

По работе голосовых связок различают глухие и звонкие согласные. При произнесении глухих согласных голосовая щель раскрыта и выдыхаемый воздух проходит через гортань беззвучно. При звонких согласных голосовые связки сближены и напряжены. Выдыхаемый воздух приводит их в колебания, в результате чего образуется звонкий согласный звук. В русском языке звуки: [ б, в, г, д, ж, з, л, м, н, р, ц ] - звонкие согласные, а звуки: [ к, п, с, т, ф, х, ч, ш, щ ] - глухие согласные звуки. В английском языке к звонким звукам относятся: [ b, v, g, d, z, l, m, n, r ], к глухим - [ k, p, s, t, f, tʃ, ʃ, θ, h ].

Гласные звуки английского языка

Для классификации гласных звуков рассматриваются различные положения языка относительно твёрдого нёба, а также, какая часть языка участвует в артикуляции и как высоко спинка языка поднимается к твёрдому нёбу.

Различают гласные переднего ряда , когда кончик языка упирается в основание нижних зубов, а спинка языка довольно близко подходит к твёрдому нёбу: английский гласный [ i: ] и русский [ и ].

Если язык оттянут назад и кончик языка опущен, а спинка языка приподнята к мягкому нёбу, мы произносим гласные заднего ряда : английский звук [ a: ] и русские звуки [ о ] и [ у ].

По положению губ различают огубленные и неогубленные гласные звуки. Например, при произнесении русского звука [ у ] губы округляются и выдвигаются вперёд: [ у ] является огубленным гласным. При произнесении [ и ] губы чуть растянуты, но не выдвинуты вперёд: гласный [ и ] - неогубленный гласный.

Качество гласного зависит от напряжённости мускулатуры органов речи: чем напряжённее артикуляция, тем отчётливее и ярче звук. Соответственно различают гласные напряжённые и ненапряжённые. Например, английский гласный [ i: ] произносится с большим напряжением, чем [ i ].

Русскоязычные очень часто коверкают английские звуки, так как мы привыкли оглушать звонкие согласные (voiced consonants) на конце в родном языке. К примеру, слово «клуб» произносим как [клуп], враг — как [врак], плов — как [плоф]. То есть вместо звонких, мы проговариваем глухие фонемы, при этом значение слова не меняется. В английском же языке подобный номер не пройдет. Произношение звонких согласных

В английском категорически запрещается при разговоре оглушать звонкие согласные на конце. Если вы нарушите это правило, то вас поймут не правильно, потому что значение слова меняется кардинальным образом. Так, слово «bed» при правильном произношении будет значить «кровать» , а при оглушении конечной звонкой — «пари» .

Эту оплошность также совершенно допустима, как если бы мы в русском вместо звонкого согласного перед гласной произносили его глухой парный звук. Тогда у нас вместо слова «дочка» получилось бы сказать «точка» или вместо жалобы на «жар» хвастались бы «шаром». Поэтому никогда не оглушайте voiced consonants в английском языке.

Еще одна особенность нашей речи — палатализация (смягчение) согласных звуков. Вместе с твердыми звуками есть парные им — мягкие аналоги. От твердости или мягкости зависит смысл слова: лен — лень. В английском consonants никогда не смягчаются, они всегда твердые. Поэтому иностранцы вместо «люблю» говорят смешное «лублу».

Итак, в английском 8 звонких согласных в чистом виде: [ b, d, ʤ, g, v, ð, z, ʒ ] , их еще называют слабыми . При их произношении приходят в движение органы артикуляции, вибрируют голосовые связки, но давление воздуха вялое. А звучание голоса гораздо сильнее, чем шум, который они производят. Потому они называются звонкими.

Произношение согласных Характерной ошибкой обучающихся английскому является то, что практически все согласные легко заменяются «аналогичными» русскими звуками. Тогда основное внимание отдается гласным. Однако английские voiced consonants также требуют достаточного внимания. По произношению почти ни один звук не сходится на 100%.

Запомните два главных правила артикуляции английских согласных:

  • Не смягчать
  • Не оглушать

Тогда у вас практически не возникнет проблем. А теперь перейдем непосредственно к просмотру обучающего видео.

Видео как верно произносить звонкие согласные

Изучим основные особенности звучания звонких фонем с помощью коротких видео уроков:

[b]

Похож на наш «б». На письме выражается через ординарную или удвоенную букву «b»:

  • b — tribe
  • bb — cabbage

[d]

Схож с «д». Обозначается таким сочетаниями:

  • d — splendid
  • dd — ladder

Короткий «д» перед мягким «ж» проговариваются слитно. Категорически нельзя их разделять, звуки должны собраться воедино. Предается такими сочетаниями и буквами:

  • j — jealous
  • g — origin
  • dg — ridge

[g]

Соотносится с «г». Выражается с помощью следующих литер:

  • gg — aggression
  • g — guess
  • x — exist

[v]

Читается как «в». Обозначается на письме через «v»:

  • v — move
  • v — vest

[ð]

Одина из самых сложных фонем. Нужно зажать между зубами язык и попытаться сказать «з». Должно получиться нечто среднее между «з» и «т». Если слышится явный «з», то это означает, что язык высунут недостаточно, а если «т», то чрезмерно сильно зажат. Передается через «th»:

  • th — breathe
  • th — then

[z]

Соотносится с нашим «з». Выражается литерами «s» и «z», если они помещаются между гласными, а также с помощью «x», если она находится в самом начале слова и двойной «zz»:

  • x — xylophone
  • s — disaster
  • z — zero
  • zz — muzzle

[ʒ]

Этот звук соответствует нашему мягкому «ж». Передается на письме за счет литер «s» и «g» и буквенного соединения «sure»:

  • sure — measure
  • s — casual
  • g — massage

Внимательно следите за положением артикуляционного аппарата преподавателя видео лекции. Старайтесь повторить максимально точно вслед за диктором. Обучающее видео поможет вам скопировать максимальное звучание.

Желаю приятного просмотра и полезного времяпрепровождения!

В английском языке 26 букв. В разных сочетаниях и положениях они обозначают 44 звука.
В английском языке выделяют 24 согласных звука, а передают их на письме 20 букв: Bb; Cc; Dd; Ff; Gg ; Hh; Jj; Kk; LI; Mm; Nn; Pp; Qq; Rr; Ss; Tt; Vv; Ww; Xx; Zz.
В английском языке выделяют 12 гласных звуков и 8 дифтонгов, а передают их на письме 6 букв: Aa; Ee; li; Oo; Uu; Yy.

Видео:


[Английский язык. Начальный курс. Мария Раренко. Первый образовательный канал.]

Транскрипция и ударение

Фонетическая транскрипция — это международная система значков, необходимая для того, чтобы точно показывать, как следует произносить слова. Каждый звук отображается отдельным значком. Эти значки всегда пишутся в квадратных скобках.
В транскрипции указывают словесное ударение (на какой слог в слове падает ударение). Знак ударения [‘] ставят перед ударным слогом.

Английские согласные звуки

    Особенности английских согласных звуков
  1. Английские согласные, передаваемые буквами b, f, g, m, s, v, z, близки по произношению соответствующим русским согласным, но должны звучать более энергично и напряжённо.
  2. Английские согласные не смягчаются.
  3. Звонкие согласные никогда не оглушаются — ни перед глухими согласными, ни в конце слова.
  4. Двойные согласные, то есть два одинаковых согласных рядом, всегда произносятся как один звук.
  5. Некоторые английские согласные произносятся с придыханием: кончик языка нужно сильно прижать к альвеолам (бугорочкам в том месте, где зубы прикрепляются к десне). Тогда воздух между языком и зубами будет проходить с усилием, и получится шум (взрыв), то есть придыхание.

Правила чтения согласных букв в английском языке: ,

Таблица произношения английских согласных звуков
Фонетическая транскрипция Примеры
[b] b ad, b ox звонкий звук, соответствующий русскому [б] в слове б рат
[p] op en, p et глухой звук, соответствующий русскому [п] в слове п еро , но произносится с придыханием
[d] d id , d ay звонкий звук, похожий на русский [д] в слове д ом , но энергичнее, «острее»; при его произнесении кончик языка упирается в альвеолы
[t] t ea, t ake глухой звук, соответствующий русскому [т] в слове т ермос , но произносится с придыханием, при этом кончик языка упирается в альвеолы
[v] v oice, v isit звонкий звук, соответствующий русскому [в] в слове в оск , но более энергичный
[f] f ind, f ine глухой звук, соответствующий русскому [ф] в слове ф иник , но более энергичный
[z] z oo, has звонкий звук, соответствующий русскому [з] в слове з има
[s] s un, s ee глухой звук, соответствующий русскому [с] в слове с ила , но более энергичный; при произнесении кончик языка поднят к альвеолам
[g] g ive, g o звонкий звук, соответствующий русскому [г] в слове г иря , но произносится мягче
[k] c at, c an глухой звук, соответствующий русскому [к] в слове к рот , но произносится энергичнее и с придыханием
[ʒ] visi on, pleasur e звонкий звук, соответствующий русскому [ж] в слове ж ара , но произносится напряжённее и мягче
[ʃ] sh e, Russ ia глухой звук, соответствующий русскому [ш] в слове ш ина , но произносится мягче, для чего нужно поднять к твёрдому нёбу среднюю часть спинки языка
[j] y ellow, y ou звук, похожий на русский звук [й] в слове й од , но произносится более энергично и напряжённо
[l] l ittl e, l ike звук, похожий на русский [л] в слове л иса , но нужно, чтобы кончик языка прикасался к альвеолам
[m] m an, m erry звук, похожий на русский [м] в слове м ир , но более энергичный; при его произнесении нужно плотнее смыкать губы
[n] n o, n ame звук, похожий на русский [н] в слове н ос , но при его произнесении кончик языка прикасается к альвеолам, а мягкое нёбо опущено, и воздух проходит через нос
[ŋ] sing , fing er звук, при произнесении которого мягкое нёбо опущено и касается задней части спинки языка, а воздух проходит через нос. Произносить как русское [нг] — неправильно; должен быть носовой призвук
[r] r ed, r abbit звук, при произнесении которого поднятым кончиком языка нужно касаться средней части нёба, выше альвеол; язык не вибрирует
[h] h elp, h ow звук, напоминающий русский [х] как в слове х аос , но почти бесшумный (чуть слышный выдох), для чего важно не прижимать язык к нёбу
[w] w et, w inter звук, похожий на очень быстро произносимый русский [уэ] в слове Уэ льс ; при этом губы нужно округлить и выдвинуть вперёд, а затем энергично раздвинуть
j ust, j ump звук, похожий на [дж] в русском заимствованном слове дж инсы , но энергичнее и мягче. Нельзя произносить отдельно [d] и [ʒ]
ch eck, much звук, похожий на русский [ч] в слове ч ас , но твёрже и напряжённее. Нельзя произносить отдельно [t] и [ʃ]
[ð] th is, th ey звонкий звук, при произнесении которого кончик языка нужно поместить между верхними и нижними зубами и затем быстро убрать. Плоский язык не зажимать зубами, а чуть выдвигать в щель между ними. Этот звук (так как он звонкий) произносится с участием голосовых связок. Похожий на русский [з] межзубный
[θ] th ink, seventh глухой звук, который произносится так же, как [ð], но без голоса. Похожий на русский [с] межзубный

Английские гласные звуки

    Чтение каждой гласной буквы зависит:
  1. от других букв, стоящих рядом, перед ней или за ней;
  2. от нахождения в ударном или безударном положении.

Правила чтения гласных букв в английском языке: ,

Таблица произношения простых английских гласных звуков
Фонетическая транскрипция Примеры Примерные соответствия в русском языке
[æ] ca t, bla ck краткий звук, средний между русскими звуками [а] и [э]. Чтобы получился этот звук, нужно, произнося русский [а], широко открыть рот, а язык расположить низко. Произносить просто русский [э] — неправильно
[ɑ:] ar m, fa ther долгий звук, похожий на русский [а], но он значительно дольше и глубже. При его произнесении нужно как бы зевнуть, но не открывать рот широко, при этом язык оттянуть назад
[ʌ] cu p, ru n краткий звук, похожий на русский безударный [а] в слове са ды . Чтобы получился этот звук, нужно, произнося русский [а], почти не открывать рот, при этом чуть растянуть губы и немного отодвинуть назад язык. Произносить просто русский [а] — неправильно
[ɒ] no t, ho t краткий звук, похожий на русский [о] в слове до м , но при его произнесении нужно полностью расслабить губы; для русского [о] они слегка напряжены
[ɔ:] spo rt, fou r долгий звук, похожий на русский [о], но он значительно дольше и глубже. При его произнесении нужно как бы зевнуть, полураскрыв рот, а губы напрячь и округлить
[ə] a bout, a lias звук, который нередко встречается в русском языке, всегда в безударном положении. В английском языке этот звук тоже всегда безударный. Он не имеет чёткого звучания, и о нём говорят как о неясном звуке (его нельзя заменять никаким чистым звуком)
[e] me t, be d краткий звук, похожий на русский [э] под ударением в таких словах, как э ти , пле д и т. п. Английские согласные перед этим звуком нельзя смягчать
[ɜː] wor k, lear n этого звука в русском языке нет, и он очень сложен для произнесения. Напоминает русский звук в словах мё д , свё кла , но его нужно тянуть значительно дольше и при этом сильно растягивать губы, не раскрывая рта (получается скептическая улыбка)
[ɪ] i t, pi t краткий звук, похожий на русский гласный в слове ши ть . Нужно произносить его отрывисто
he , see долгий звук, похожий на русский [и] под ударением, но длиннее, и произносят его как бы с улыбкой, растягивая губы. Близкий к нему русский звук имеется в слове стихии
[ʊ] loo k, pu t краткий звук, который можно сравнить с русским безударным [у], но он произносится энергично и с совершенно расслабленными губами (губы нельзя вытягивать вперёд)
blu e, foo d долгий звук, довольно похожий на русский ударный [у], но всё-таки не такой же. Чтобы он получился, нужно, произнося русский [у], не вытягивать губы в трубочку, не выдвигать их вперёд, а округлить и слегка улыбнуться. Как и другие долгие английские гласные, его нужно тянуть гораздо дольше, чем русский [у]
Таблица произношения дифтонгов
Фонетическая транскрипция Примеры Примерные соответствия в русском языке
fi ve, ey e дифтонг, похожий на сочетание звуков в русских словах ай и чай
[ɔɪ] noi se, voi ce кое-как. Второй элемент, звук [ɪ], очень короткий
bra ve, afrai d дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове шей ка . Второй элемент, звук [ɪ], очень короткий
tow n, now дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове сау на . Первый элемент такой же, как в ; второй элемент, звук [ʊ], очень короткий
[əʊ] ho me, know дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове клоу н , если не проговаривать его нарочито по слогам (при этом созвучие напоминает эу ). Произносить этот дифтонг как чистое русское созвучие [оу] — неправильно
[ɪə] dea r, he re дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове такие; состоит из кратких звуков [ɪ] и [ə]
whe re, the re дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове длинношеее, если не произносить его по слогам. За звуком, напоминающим русский [э] в слове э то , следует второй элемент, неясный краткий звук [ə]
[ʊə] tou r, poo r дифтонг, в котором за [ʊ] следует второй элемент, неясный краткий звук [ə]. При произнесении [ʊ] губы нельзя вытягивать вперёд

Английский язык получает все более широкое распространение с каждым днем. Сегодня на нем говорит большая часть населения планеты, что автоматически делает его международным языком общения. Помимо американских континентов он изучается в Европе и Азии. Австралия, будучи частью бывшей Британской империи, давно признала английский государственным языком. Если в Западной Европе американский и британский английский изучаются детьми с самого раннего возраста, то в России, Украине и других странах СНГ к нему относятся весьма посредственно. Школьная программа вскользь проходится по самым частотным словам, при этом детям толком не объясняют правила их использования. Все это заставляет людей учиться самостоятельно, что гораздо сложнее. Сегодня мы разберем, как используются гласные буквы английского алфавита в словах. Именно они влияют на качество произношения и восприятия языка.

Согласные буквы английского алфавита являются основой всех слов. Общее количество литер – 26, из них согласных – 20, а гласных в английском всего 6. Несмотря на столь скудное число они могут принимать различные формы произношения, в итоге из 6 букв получается порядка 20-24 звуков. Все гласные и согласные перечислены в таблице ниже:

Как можно заметить на картинке гласные буквы в английском алфавите выделены желтым цветом. Рядом с каждой литерой прописана транскрипция, благодаря которой можно научиться правильно произносить ту или иную букву. Необходимость в транскрипции была всегда ввиду того, что объяснить правильное произношение на примере русского языка просто невозможно. Если в русском одна буква приравнивается к одному звуку, то большая часть гласных букв в английском алфавите произносится с помощью сочетания двух фонем.

Последняя литера «Yy» может гласной и согласной в зависимости от типа слога. Это стоит учитывать при прочтении и морфемном разборе слов. Какой звук будет определять та или иная буква зависит от ее положения в слове и слоге.

Типы слогов английского алфавита

На уроках русского языка всеми было изучено незыблемое правило: сколько в слове гласных, столько в нем и слогов. Это применимо и к английскому языку, что значительно упрощает его изучение . Для примера возьмем слово «octopus», что в переводе означает «осьминог». Oc-to-pus – три гласных буквы и три слога. Пример замечателен тем, что в нем есть все нам необходимое: открытые и закрытые слоги.

Открытый слог

Под данным понятием подразумевается слог, который заканчивается на гласную или состоит из одной гласной буквы:

  1. А [эй] – неопределенный артикль, состоящий из одной буквы, представляет из себя открытый слог. Поэтому артикль читается так, как и указано в транскрипции.
  2. Rules (правила) – состоит из двух слогов, но открыт только первый. Поэтому «u» читается как в транскрипции, а «е» практически исчезает из слова при произношении.
  3. Far (далеко) – слог закрыт. Поэтому вместо [эй] произносится длительное [а].

Согласные и их сочетания часто меняют фонетическое значение гласных букв в английском алфавите, образуя не слоги разного типа.

Закрытый слог

Book, cook, root, meet, flat и прочие слова, где согласная буква закрывает слог, являются словами с закрытыми слогами. В перечисленных выше примерах «оо» читается как русская «у», «а» вместо [эй] читается как русская «а».

Гласные буквы английского алфавита: особенности чтения

Вы уже знаете, что гласных букв в английском алфавите намного меньше, чем их звуков. Что еще может повлиять на качество произношения фонем помимо типа слога в слове? Мы разберем несколько основных правил, которые помогут вам начать правильно произносить слова и улучшить успехи в чтении на иностранном языке.

  1. Наличие в слове буквы «R». Если литера присутствует в открытом слоге, она практически не читается и сливается со смежной гласной. При этом образуется звук, похожий на русское «э». Если литера стоит в закрытом слоге, то она влияет на продолжительность произношения гласной: длинные звуки становятся короткими и наоборот.
  2. Ударение. Если ударение падает на литеры «а», «о» или «u», то их произношение практически не производится. Они читаются вскользь, длительность акцентирования на этих звуках крайне мала. В результате снова получается звук, схожий с русским «э». Например сочетание sofa-bed (диван-кровать) произносится слитно, его транскрипция выглядит как [‘soufǝbǝd]. Если ударение падает на «i», «e» или «y», они произносятся как русская «и». Например: sity, enemy.
  3. Скорость произношения. При быстром говоре может получиться так, что ударения в слове вообще не распознается. Это выливается в то, что длинный гласный звук сокращает долготу своего произношения или исчезает из слова вовсе. Все местоимения в английском языке произносятся с короткими гласными, хотя по правилам положено говорить с длинным звучанием фонем.
  4. Слабые и сильные формы. Краткие гласные автоматически считаются слабыми, так как не могут принимать на себя ударение, но в сочетании с другими буквами они могут образовывать новые звуки. Слабые короткие формы в основном выражены в частицах, артиклях и местоимениях. В полноценных словах гораздо чаще встречаются сильные длительные фонемы.

Самым непонятным для русскоязычного человека в изучении гласных букв английского алфавита является разбор дифтонгов. Сочетание двух звуков для произношения одной буквы в новинку для русского языка. Для общего понимания стоит отметить, что все дифтонги произносятся коротко, но имеет значение их положение в слове относительно согласных и тип самих согласных. Перед глухими звуками, как «f», «h», «s», «t» и иными дифтонги практически исчезают из звукового произношения и становятся очень краткими.

Для большего понимания речи и правил ее происхождения рекомендуется читать тексты на английском языке с автоматической озвучкой. Подойдут специальные курсы или фильмы с субтитрами.



← Вернуться

×
Вступай в сообщество «servizhome.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «servizhome.ru»