Знаки препинания при цитатах. Синтаксис и пунктуациясложное предложениетекст Задания для самопроверки

Подписаться
Вступай в сообщество «servizhome.ru»!
ВКонтакте:

П, Тр - можно видеть у губернских и уездных землемеров

Бакенбарды у него были такого рода, какие и теперь еще можно видеть у губернских, поветовых землемеров, у архитекторов и полковых докторов, также ~ доходят до носа.

РЛ2 - у архитекторов, если только они русские люди

Бакенбарды у него были такого рода, какие ~ также у отправляющих разные полицейские обязанности и ~ доходят до носа. РЛ2;

С, 1842, П, Тр - у отправляющих разные обязанности

Маиор Ковалев носил множество печаток сердоликовых и с гербами, и таких, на которых было вырезано: середа, четверг, понедельник и проч. PЛ2, С, 1842;

П, Тр - носил множество сердоликовых печаток

“Но авось-либо мне так представилось: не может быть, чтобы нос пропал сдуру”, подумал он и зашел в кондитерскую нарочно с тем, чтобы посмотреться в зеркало.” РЛ2, П, Тр;

С, 1842 - Он зашел в кондитерскую

Он был в мундире, шитом золотом, с большим стоячим воротником; на нем были замшевые панталоны; при боку шпага. РЛ2, С, 1842

П, Тр - на боку шпага

Как же можно, в самом деле, чтобы нос, который еще вчера был у него на лице, не мог ездить и ходить, - был в мундире! С, 1842

П, Тр - чтобы нос ~ и не мог ни ездить, ни ходить

Он побежал за каретою, которая, к счастию, проехала недалеко и остановилась перед Казанским собором. РЛ2;

С, 1842, П, Тр - перед Гостиным двором

Он поспешил в собор, пробрался сквозь ряд ~ вошел в церковь. РЛ2;

С, 1842; П, Tр - туда

Он поспешил в собор, пробрался сквозь ряд нищих старух с завязанными лицами и двумя отверстиями для глаз, над которыми он прежде так смеялся, и вошел в церковь. Молельщиков внутри церкви было немного; они все стояли только при входе в двери. РЛ2;

С, 1842, П, Тр - Народу было немного.

Ковалев чувствовал себя в таком расстроенном состоянии, что никак не в силах был молиться, и искал глазами этого господина по всем углам. РЛ2;

С, 1842, П, Тр - Ковалев ~ что ни на что не мог решиться

Наконец увидел его стоявшего в стороне. РЛ2;

С, 1842, П, Тр - стоявшего перед лавкою

Нос спрятал совершенно лицо свое в большой стоячий воротник и с выражением величайшей набожности молился. набожности молился. РЛ2;

С, 1842, П, Тр - Нос ~ с глубоким вниманием рассматривал какие-то товары.

Он начал около него покашливать; но нос ни на минуту не оставлял набожного своего положения и отвешивал поклоны. положения и отвешивал поклоны. РЛ2;

С, 1842, П, Тр - не оставляя своего положения.

И вдруг я вас нахожу и где же? - в церкви. РЛ2;

С, 1842, П, Тр - и где же?..

Какой-нибудь торговке, которая продает на Воскресенском мосту очищенные апельсины, можно сидеть без носа; но, имея в виду получить губернаторское место,… притом ~ другие… ред.;

С, 1842, П, Тр - но, имея в виду получить

РA2 - но для лица ожидающего губернаторского места, что без сомнения последует…

Какой-нибудь торговке, которая продает на Воскресенском мосту очищенные апельсины, можно сидеть без носа; но, имея в виду получить губернаторское место,… притом будучи во многих домах знаком с дамами: Чехтарева, статская советница, и другие… Вы посудите сами…

Нос посмотрел на маиора, и брови его несколько нахмурились. РЛ2, С, 1842;

П, Тр - брови его нахмурились

Судя по пуговицам вашего виц-мундира, вы должны служить в сенате или, по крайней мере, по юстиции. Я же по ученой части. РЛ2;

С, 1842, П, Тр - вы должны служить по другому ведомству

За ними остановился и открыл табакерку высокий гайдук с большими бакенбардами и целой дюжиной воротников.

РЛ2 - господин

Ковалев выступил поближе, высунул батистовый воротничек ~ с полупрозрачными пальцами. РЛ2, С, 1842;

П - Ковалев приступил поближе

Тр - Ковалев подступил поближе

Ковалев выступил поближе, высунул батистовый воротничек манишки, поправил висевшие на золотой цепочке свои печатки и, улыбаясь ~ с полупрозрачными пальцами. С, 1842;

П, Тр - поправил ~ печатки свои

Он вспомнил, что у него вместо носа совершенно нет ничего, и слезы выдавились из глаз его.

Тр - слезы выжались из глаз его

Он очень хорошо помнил, что шляпа на нем была с плюмажем и мундир с золотым шитьем; но шинель не заметил, ни цвета ~ в какой ливрее. С, 1842;

П, Тр - но шинели не заметил

Вон и Ярыжкин, столоначальник в сенате, большой приятель, который вечно в бостоне обремизивался, когда играл восемь. PЛ2;

С, 1842, П, Тр - Вон и Ярыпин

Вон и Ярыжкин, столоначальник в сенате, большой приятель, который вечно в бостоне обремизивался, когда играл восемь. приятель” С, 1842;

П, Тр - приятель его

Минуточкой бы пришли раньше, то, может, застали бы дома. РЛ2, С, 1842;

П, Тр - то, может быть, застали бы дома.

Итак, Ковалев уже хотел было приказать ехать ~ удобно, пользуясь временем, как-нибудь улизнуть из города, - и тогда ~ целый месяц. РЛ2, П, Тр;

C, 1836 - куда-нибудь улизнуть

Он решился отнестись прямо в газетную экспедицию ~ дабы всякий, встретивший его, мог в ту же минуту ~ о месте пребывания. С, 1842, П;

Тр - дабы всякий, встретившийся с ним

Лакей с галунами и наружностию, показывавшею пребывание его в аристократическом доме, стоял возле стола ~ сто рублей! РЛ2, П, Тр;

С, 1842 - в аристократском доме

Комната, в которой местилось всё это общество, была маленькая, и воздух в ней ~ бог знает в каких местах. С, 1842, П;

Тр - помещалось всё это общество

Вы посудúте, в самом деле, как же мне быть без такой заметной части тела? это не то, что какой-нибудь мизинный палец на ноге, которую я ~ его нет. РЛ2, С, 1842, П; Тр - мизинец на ноге, который

Чиновник задумался, что означали крепко сжавшиеся губы.

Текстом (лат. tekstum - «связь, соединение») называют высказывание, воспроизведенное на письме или в речи. Значит, текст бывает письменный и устный.

В структуре текста выделяют сложное синтаксическое целое - группу тесно взаимосвязанных законченных предложений, образующих особую синтаксическую и стилистическую единицу. Выделяют элементы композиции текста: зачин, развитие и концовку. Объединение самостоятельных предложений в сложное синтаксическое целое выражается рядом средств:

1) лексическими - повторением в последующем предложении отдельных слов из предшествующего, употреблением личных и указательных местоимений, местоименных наречий: затем, потом, тогда, там, так и др.;

2) морфологическими - соотношением видовременных форм глаголов-сказуемых в объединенных предложениях;

3) синтаксическими - порядком слов и предложений, союзами, вводными словами, указывающими на связь мыслей, параллелизм построения;

4) ритмомелодическими - интонацией частей и целого;

5) стилистическими - повторением одних и тех же слов в начале каждого параллельного ряда (анафора ) или в конце (эпифора ).

Между предложениями в сложном синтаксическом целом устанавливается параллельная или цепная связь.

Описание сменяющихся событий, действий, состояний или картин осуществляется сложными синтаксическими целыми с параллельным видом связи . В предложениях имеются перечисление, сопоставление и противопоставление, наблюдается структурный параллелизм: Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Кто, в минуту гнева, не требовал от них роковой книги, дабы вписать в оную свою бесполезную жалобу на притеснение, грубость и неисправность? Кто не почитает их извергами человеческого рода, равными покойным подьячим или, по крайней мере, муромским разбойникам? (П).

При цепной связи части предшествующих предложений повторяются в последующем контексте, нередко используются указательные или личные местоимения, местоименные наречия. Предложения как бы цепляются одно за другое: Через двести, триста лет жизнь на земле будет невообразимо прекрасной, изумительной. Человеку нужна такая жизнь, и если ее нет пока, то он должен предчувствовать ее, ждать, мечтать, готовиться к ней. Он должен для этого видеть и знать больше, чем видели и знали его дед и отец (Ч.).

822. Прочитайте. Определите, какой тип связи (параллельная или цепная) представлен в тексте. Выделите элементы композиции текста (зачин, развитие и концовку). Спишите текст, расставляя недостающие знаки препинания.

Ковалев выступил поближе, высунул батистовый воротничок манишки, поправил висевшие на золотой цепочке свои печатки и, улыбаясь по сторонам, обратил внимание на легонькую даму которая, как весенний цветочек, слегка наклонялась и подносила ко лбу свою беленькую ручку с полупрозрачными пальцами. Улыбка на лице Ковалева раздвинулась далее когда он увидел из-под шляпки ее кругленький, яркой белизны подбородок и часть щеки, осененной светом первой весенней розы. Но вдруг он отскочил, как будто бы обжегшись. Он вспомнил что у него вместо носа совершенно нет ничего и слезы выдавились из глаз его. Он оборотился с тем чтобы напрямик сказать господину в мундире что он только прикинулся статским советником что он плут и подлец и что он больше ничего, как только его собственный нос. Но носа уже не было: он успел ускакать, вероятно, опять к кому-нибудь с визитом.

(Н. Гоголь)

823. Прочитайте. Охарактеризуйте тип связи в тексте. Спишите текст, расставляя недостающие знаки препинания.

Вожак показал брод и авангард конницы а вслед за ним и генерал со свитою стали переправляться. Вода была лошадям по груди, с необыкновенной силой рвалась между белых камней которые в иных местах виднелись на уровне воды и образовала около ног лошадей пенящиеся, шумящие струи. Лошади удивлялись шуму воды подымали головы настораживали уши но мерно и осторожно шагали против течения по неровному дну. Седоки подбирали ноги и оружие. Пехотные солдаты, буквально в одних рубахах, поднимая над водою ружья на которые надеты были узлы с одеждой, схватясь человек по двадцати рука с рукою, с заметным по их напряженным лицам усилием старались противостоять течению. Артиллерийские ездовые с громким криком рысью пускали лошадей в воду. Орудия и зеленные ящики через которые изредка хлестала вода звенели о каменное дно; но добрые черноморки дружно натягивали уносы пенили воду и с мокрым хвостом и гривой выбирались на другой берег.

(Л. Толстой)

Задания для самопроверки

1. Дайте определение сложному синтаксическому целому.

2. Расскажите, какая связь называется параллельной.

3. Подберите из текста художественного произведения отрывок с параллельной связью.

4. Расскажите, какая связь называется цепной.

5. Подберите из текста художественного произведения отрывок с цепной связью.

Задание для самостоятельной работы

824. Прочитайте. Определите тип текста (повествование, описание или рассуждение). Подберите к тексту такое заглавие, которое бы наиболее точно отражало его тему. Перескажите текст. Напишите изложение близко к тексту.

Сильвио имел обыкновение за игрою хранить совершенное молчание, никогда не спорил и не объяснялся. Если понтёру случалось обсчитаться, то он тотчас или доплачивал остальное, или записывал лишнее. Мы уж это знали и не мешали ему хозяйничать по-своему; но между нами находился офицер, недавно к нам переведенный. Он, играя, тут же в рассеянности загнул лишний угол. Сильвио взял мел и уравнял счет по своему обыкновению. Офицер, думая, что он ошибся, пустился в объяснения. Сильвио молча продолжал метать. Офицер, потеряв терпение, взял щетку и стер то, что казалось ему напрасно записанным. Сильвио взял мел и записал снова. Офицер, разгоряченный вином, игрою и смехом товарищей, почел себя жестоко обиженным и, в бешенстве схватив со стола медный шандал, пустил его в Сильвио, который едва успел отклониться от удара. Мы смутились. Сильвио встал, побледнел от злости и с сверкающими глазами сказал: «Милостивый государь, извольте выйти и благодарите бога, что это случилось у меня в доме».

Цитатой называют чужой текст, внесенный каким-либо автором в собственное повествование, рассуждение и т.д.

Независимо от объема (будь то слово, словосочетание, предло­жение, группа предложений, несколько абзацев) цитата оформляется кавычками . Большинство цитат оформляется так же, как и конструкции с прямой речью: «Так Изида собирала по тростникам разбросанное тело несчастного Озириса» , - писал Алексей Толстой о художниках старой культуры, собирающих по крупицам все ее вечные ценности, которые могли заново ожить в новую эпоху (Кун.).

В начале абзаца первое слово цитаты пишется с прописной буквы, даже если это фрагмент предложения (после многоточия):

«...Тобою в чувствах оживаю» , - исправляет неизвестный нам редактор (Вац.). Ср.: Поэтическая формула Б. Пастернака - «...и тут кончается искусство и дышат почва и судьба» - к фрон­товику не подходит (Др.).

Первое слово цитаты, приводимой в виде придаточной части, начинающейся словами что, где, чтобы и др., пишется со строчной буквы: [Чехов] мог бы повторить вслед за Короленко, что Сибирь - «настоящее складочное место российской дра­мы» (Гром.).

Часто цитаты вводятся с помощью слов по мысли, по словам, как говорил и им подобных, указывающих на источник сообщения, при этом они начинаются со строчной буквы: К концу 70-х годов..Новое время» превратилось, по заключению цензуры, «в самую умеренную и благонамеренную из петербургских газет» (Гром.). Отдельные слова, словосочетания и предложения, цитируемые автором, могут органично сливаться с авторским текстом и выделяться в нем только кавычками : Во множестве ранних че­ховских юморесок, рассказов и сценок могли бы найти свое место «человек, который, судя по наружности, ничего не любит, кро­ме сосисок с капустой» ; офицер, «у которого ничего не было за душой, кроме воспоминаний кадетской жизни» (Гром.).

Цитата может быть оформлена как вставное предложение, за­ключенное в скобки или тире с обеих сторон и выделен­ное кавычками : Умеет он [Е. Евтушенко] сказать так, что фраза звучит как формула, а подчас как поговорка («Он знал, что вертится Земля, но у него была семья») (Вин.).

При цитировании стихотворной строки строфы ее не следует заключать в кавычки. От авторского текста стихотворные стро­ки отделяются двоеточием и строкой или присоединяются к авторским словам с помощью тире :

Счастье уцелеть в войне ко многому обязывает:

Мои однополчане, побратимы,

До самой смерти я у вас в долгу (Др.);

Приюти же в далях необъятных!

Как и жить и плакать без тебя! -

так обращался Блок к разбуженной первой революцией народной России (В.О.).

814. Составьте портрет Обломова, используя цитаты из романа И.А.Гончарова.

815. Употребите данные пословицы как цитаты в составе сложной синтаксической конструкции. Оформите предложения в виде прямой речи и в виде части предложения.

1. Москва - сердце России. 2. Острый язык - дарованье, длинный - наказанье. 3. Друга любить - себя не щадить. 4. Добро сеять - добро и пожинать. 5. Сады сажать - жизнь украшать. 6. За все браться - ничего не сделать. 7. Спасти товарища - себя спасти.

816. Прочитайте предложения, запишите их, расставляя знаки препинания и употребляя кавычки там, где, как вам кажется, использованы цитаты.

1. Демокрит сказал Этот человек не говорить не умеет а молчать не умеет. (Тар.) 2. В Литве в маленьком городе Жагаре стоит камен­ный монумент. На камне - слова Здесь похоронен Герой Совет­ского Союза младший лейтенант Назаров Иван Михайлович. (Песк) 3. Не противься злу означает не сопротивляйся злому человеку что значит никогда не причиняй другому зла что значит никогда не совершай поступок противоположный любви. (Л. Т.) 4. Чему нужно учиться? Экономии и точности языка освобождению очи пинию его от неудачных грубых провинциализмов местных а также и словесных фокусов сочиняемых молодежью из побуждений должно быть эстетических например аспидно расцветал шиповник голос звучал уверенно как замаскированная пощечина незримо как звон стрел. (М. Г.)

817. Оформите приведенные высказывания Л.Н.Толстого как цитаты, стоящие перед словами автора и после них. Расставьте знаки препинания.

1. Детей не отпугнешь суровостью, они не переносят только лжи. 2. Любить - значит жить жизнью того, кого любишь. 3. Разумное и нравственное всегда совпадают. 4. Счастье есть удовольствие без раскаяния. 5. Чтобы поверить в добро, надо начать делать его 6. Берегись всего того, что не одобряется твоей совестью. 7. Время проходит, а сказанное слово остается.

818. Оформите высказывания П.Я.Чаадаева в виде косвенной речи. Запишите их.

1. Бессильный враг - наш лучший друг, завистливый друг злейший из наших врагов. 2. Есть три непобедимые вещи: гений, доблесть, рождение. 3. Слово звучит лишь в отзывчивой среде. 4. Изучайте Восток, этот великий музей традиций человечества.

Вопросы и задания для самопроверки

1. Дайте определение чужой речи. Приведите примеры.

2. Что называется прямой речью? Приведите примеры.

3. Что называется косвенной речью? Приведите примеры.

5. Дайте определение несобственно-прямой речи. Приведите при­меры.

Задания для самостоятельной работы

819. Какое предложение соответствует схеме А: «П »?

1. Помилуй мне еще и от роду нет году Ягненок говорит. (Кр.) .2. Призовет бывало меня Туман мне к завтрашнему числу живых стерлядей требуется. (Т.)

820. Какие знаки нужно поставить в конце прямой речи?

Что за озеро спросил я с удивлением. (А.Т.)

821. Спишите текст, расставляя недостающие знаки препинания. Установите форму передачи на письме устной речи. Объясните постановку знаков препинания.

Видят маленькая точка

Показалась вдалеке

То ли чурка то ли бочка

Просто глазу маета.

Не пловец ли одиночка?

Шутишь брат! Вода не та!

Да вода. Помыслить страшно.

Даже рыбам холодна...

Не из наших ли вчерашних

Поднялся какой со дна?

Подошел сержант с биноклем

Присмотрелся

Нет живой

Нет живой без гимнастерки...

А не фриц? Не к нам ли в тыл?

А может это Теркин?

Кто-то робко пошутил.

Стой ребята не соваться

Толку нет спускать понтон

Разрешите попытаться?

Что пытаться!

Братцы он!

(А. Твардовский)

Текст

Текстом (лат. tekstum - «связь, соединение») называют вы­сказывание, воспроизведенное на письме или в речи. Значит, текст бывает письменный и устный.

В структуре текста выделяют сложное синтаксическое целое - группу тесно взаимосвязанных законченных предложе­ний, образующих особую синтаксическую и стилистическую еди­ницу. Выделяют элементы композиции текста: зачин, разви­тие и концовку . Объединение самостоятельных предложений в сложное синтаксическое целое выражается рядом средств:

1) лексическими - повторением в последующем предло­жении отдельных слов из предшествующего, употреблением личных и указательных местоимений, местоименных наречий: затем, потом, тогда, там, так и др.;

2) морфологическими - соотношением видовременных форм глаголов-сказуемых в объединенных предложениях;

3) синтаксическими - порядком слов и предложений, союзами, вводными словами, указывающими на связь мыслей, параллелизм построения;

4) ритмомелодическими - интонацией частей и целого;

5) стилистическими - повторением одних и тех же слон в начале каждого параллельного ряда (анафора ) или в конце (эпифора ).

Между предложениями в сложном синтаксическом целом устанавливается параллельная или цепная связь.

Описание сменяющихся событий, действий, состояний или кар­тин осуществляется сложными синтаксическими целыми с па­раллельным видом связи . В предложениях имеются перечис­ление, сопоставление и противопоставление, наблюдается струк­турный параллелизм: Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Кто, в минуту гнева, не требовал от них роковой книги, дабы вписать в оную свою бесполезную жалобу на притеснение, грубость и неисправность? Кто не почитает их извер­гами человеческого рода, равными покойным подьячим или, по край ней мере, муромским разбойникам? (П.).

При цепной связи части предшествующих предложений повторяются в последующем контексте, нередко используются указательные или личные местоимения, местоименные наречия. Пред­ложения как бы цепляются одно за другое: Через двести, триста лет жизнь на земле будет невообразимо прекрасной, изумительной. Человеку нужна такая жизнь , и если ее нет пока, то он должен предчувствовать ее , ждать, мечтать, готовиться к ней . Он должен для этого видеть и знать больше, чем видели и знали его дед и отец (Ч.).

822. Прочитайте. Определите, какой тип связи (параллельная или цепная) представлен в тексте. Выделите элементы композиции текста (зачин, развитие и концовку). Спишите текст, расставляя недостающие знаки препинания.

Ковалев выступил поближе, высунул батистовый воротничок манишки, поправил висевшие на золотой цепочке свои печатки и, улыбаясь по сторонам, обратил внимание на легонькую даму которая, как весенний цветочек, слегка наклонялась и подносила ко лбу свою беленькую ручку с полупрозрачными пальцами. Улыбка на лице Ковалева раздвинулась далее когда он увидел из-под шляпки ее кругленький, яркой белизны подбородок и часть щеки, осененной светом первой весенней розы. Но вдруг он отскочил, как будто бы обжегшись. Он вспомнил что у него вместо носа совершенно нет ничего и слезы выдавились из глаз его. Он оборотился с тем чтобы напрямик сказать господину в мундире что он только прикинулся статским советником что он плут и подлец и что он больше ничего, как только его собствен­ный нос. Но носа уже не было: он успел ускакать, вероятно, опять к кому-нибудь с визитом.

(Н. Гоголь)

823. Прочитайте. Охарактеризуйте тип связи в тексте. Спишите текст, расставляя недостающие знаки препинания.

Вожак показал брод и авангард конницы а вслед за ним и генерал со свитою стали переправляться. Вода была лошадям по груди, о необыкновенной силой рвалась между белых камней кото­рые в иных местах виднелись на уровне воды и образовала около ног лошадей пенящиеся, шумящие струи. Лошади удивлялись шуму воды подымали головы настораживали уши но мерно и осторож­но шагали против течения по неровному дну. Седоки подбирали ноги и оружие. Пехотные солдаты, буквально в одних рубахах, поднимая над водою ружья на которые надеты были узлы с одеждой, схватясь человек по двадцати рука с рукою, с заметным по их напряженным лицам усилием старались противостоять тече­нию. Артиллерийские ездовые с громким криком рысью пускали лошадей в воду. Орудия и зеленные ящики через которые изредка хлестала вода звенели о каменное дно; но добрые черноморки дружно натягивали уносы пенили воду и с мокрым хвостом и гривой выбирались на другой берег.

(Л.Толстой)

Задания для самопроверки

1. Дайте определение сложному синтаксическому целому.

2. Расскажите, какая связь называется параллельной.

3. Подберите из текста художественного произведения отрывок с па­раллельной связью.

4. Расскажите, какая связь называется цепной.

5. Подберите из текста художественного произведения отрывок с цепной связью.

Задание для самостоятельной работы

824. Прочитайте. Определите тип текста (повествование, описание или рассуждение). Подберите к тексту такое заглавие, которое бы наиболее точно отражало его тему. Перескажите текст. Напишите изложение близ­ко к тексту.

Сильвио имел обыкновение за игрою хранить совершенное мол­чание, никогда не спорил и не объяснялся. Если понтёру случа­лось обсчитаться, то он тотчас или доплачивал остальное, или записывал лишнее. Мы уж это знали и не мешали ему хозяйни­чать по-своему; но между нами находился офицер, недавно к нам переведенный. Он, играя, тут же в рассеянности загнул лишний угол. Сильвио взял мел и уравнял счет по своему обыкновению. Офицер, думая, что он ошибся, пустился в объяснения. Сильвио молча продолжал метать. Офицер, потеряв терпение, взял щетку и стер то, что казалось ему напрасно записанным. Сильвио взял мел и записал снова. Офицер, разгоряченный вином, игрою и смехом товарищей, почел себя жестоко обиженным и, в бешен­стве схватив со стола медный шандал, пустил его в Сильвио, ко­торый едва успел отклониться от удара. Мы смутились. Сильвио встал, побледнел от злости и с сверкающими глазами сказал: «Ми­лостивый государь, извольте выйти и благодарите бога, что это случилось у меня в доме».

(А. Пушкин)

Глава 7

СТИЛИСТИКА И КУЛЬТУРА РЕЧИ

«Как подойти к нему? – думал Ковалев. – По всему, по мундиру, по шляпе видно, что он статский советник. Черт его знает, как это сделать!»

Он начал около него покашливать; но нос ни на минуту не оставлял набожного своего положения и отвешивал поклоны.

– Милостивый государь… – сказал Ковалев, внутренно принуждая себя ободриться, – милостивый государь…

– Что вам угодно? – отвечал нос, оборотившись.

– Мне странно, милостивый государь… мне кажется… вы должны знать свое место. И вдруг я вас нахожу, и где же? – в церкви. Согласитесь…

– Извините меня, я не могу взять в толк, о чем вы изволите говорить… Объяснитесь.

«Как мне ему объяснить?» – подумал Ковалев и, собравшись с духом, начал:

– Конечно, я… впрочем, я майор. Мне ходить без носа, согласитесь, это неприлично. Какой-нибудь торговке, которая продает на Воскресенском мосту очищенные апельсины, можно сидеть без носа; но, имея в виду получить… притом будучи во многих домах знаком с дамами: Чехтарева, статская советница, и другие… Вы посудите сами… я не знаю, милостивый государь… (При этом майор Ковалев пожал плечами.) Извините… если на это смотреть сообразно с правилами долга и чести… вы сами можете понять…

– Ничего решительно не понимаю, – отвечал нос. – Изъяснитесь удовлетворительнее.

– Милостивый государь… – сказал Ковалев с чувством собственного достоинства, – я не знаю, как понимать слова ваши… Здесь всё дело, кажется, совершенно очевидно… Или вы хотите… Ведь вы мой собственный нос!

Нос посмотрел на майора, и брови его несколько нахмурились.

– Вы ошибаетесь, милостивый государь. Я сам по себе. Притом между нами не может быть никаких тесных отношений. Судя по пуговицам вашего вицмундира, вы должны служить по другому ведомству.

Сказавши это, нос отвернулся и продолжал молиться.

Ковалев совершенно смешался, не зная, что делать и что даже подумать. В это время послышался приятный шум дамского платья: подошла пожилая дама, вся убранная кружевами, и с нею тоненькая, в белом платье, очень мило рисовавшемся на ее стройной талии, в палевой шляпке, легкой, как пирожное. За ними остановился и открыл табакерку высокий гайдук с большими бакенбардами и целой дюжиной воротников.

Ковалев подступил поближе, высунул батистовый воротничок манишки, поправил висевшие на золотой цепочке свои печатки и, улыбаясь по сторонам, обратил внимание на легонькую даму, которая, как весенний цветочек, слегка наклонялась и подносила ко лбу свою беленькую ручку с полупрозрачными пальцами. Улыбка на лице Ковалева раздвинулась еще далее, когда он увидел из-под шляпки ее кругленький, яркой белизны подбородок и часть щеки, осененной цветом первой весенней розы. Но вдруг он отскочил, как будто бы обжегшись. Он вспомнил, что у него вместо носа совершенно нет ничего, и слезы выдавились из глаз его. Он оборотился с тем, чтобы напрямик сказать господину в мундире, что он только прикинулся статским советником, что он плут и подлец и что он больше ничего, как только его собственный нос… Но носа уже не было: он успел ускакать, вероятно опять к кому-нибудь с визитом.

Это повергло Ковалева в отчаяние. Он пошел назад и остановился с минуту под колоннадою, тщательно смотря во все стороны, не попадется ли где нос. Он очень хорошо помнил, что шляпа на нем была с плюмажем и мундир с золотым шитьем; но шинель не заметил, ни цвета его кареты, ни лошадей, ни даже того, был ли у него сзади какой-нибудь лакей и в какой ливрее. Притом карет неслось такое множество взад и вперед и с такою быстротою, что трудно было даже приметить; но если бы и приметил он какую-нибудь из них, то не имел бы никаких средств остановить. День был прекрасный и солнечный. На Невском народу была тьма; дам целый цветочный водопад сыпался по всему тротуару, начиная от Полицейского до Аничкина моста. Вон и знакомый ему надворный советник идет, которого он называл подполковником, особливо ежели то случалось при посторонних. Вон и Ярыжкин, столоначальник в сенате, большой приятель, который вечно в бостоне обремизивался, когда играл восемь. Вон и другой майор, получивший на Кавказе асессорство, махает рукой, чтобы шел к нему…

– А, черт возьми! – сказал Ковалев. – Эй, извозчик, вези прямо к обер-полицмейстеру!

Ковалев сел в дрожки и только покрикивал извозчику: «Валяй во всю ивановскую!»

– У себя обер-полицмейстер? – вскричал он, зашедши в сени.

– Никак нет, – отвечал привратник, – только что уехал.

– Вот тебе раз!

– Да, – прибавил привратник, – оно и не так давно, но уехал. Минуточкой бы пришли раньше, то, может, застали бы дома.

Ковалев, не отнимая платка от лица, сел на извозчика и закричал отчаянным голосом:

– Куда? – сказал извозчик.

– Пошел прямо!

– Как прямо? тут поворот: направо или налево?

Этот вопрос остановил Ковалева и заставил его опять подумать. В его положении следовало ему прежде всего отнестись в Управу благочиния; не потому, что оно имело прямое отношение к полиции, но потому, что ее распоряжения могли быть гораздо быстрее, чем в других местах; искать же удовлетворения по начальству того места, при котором нос объявил себя служащим, было бы безрассудно, потому что из собственных ответов носа уже можно было видеть, что для этого человека ничего не было священного и он мог так же солгать и в этом случае, как солгал, уверяя, что он никогда не видался с ним. Итак, Ковалев уже хотел было приказать ехать в Управу благочиния, как опять пришла мысль ему, что этот плут и мошенник, который поступил уже при первой встрече таким бессовестным образом, мог опять удобно, пользуясь временем, как-нибудь улизнуть из города, – и тогда все искания будут тщетны или могут продолжиться, чего Боже сохрани, на целый месяц. Наконец, казалось, само небо вразумило его. Он решился отнестись прямо в газетную экспедицию и заблаговременно сделать публикацию с обстоятельным описанием всех качеств, дабы всякий, встретивший его, мог в ту же минуту его представить к нему или по крайней мере дать знать о месте пребывания. Итак, он, решив на этом, велел извозчику ехать в газетную экспедицию и во всю дорогу не переставал его тузить кулаком в спину, приговаривая: «Скорей, подлец! скорей, мошенник!» – «Эх, барин!» – говорил извозчик, потряхивая головой и стегая вожжой свою лошадь, на которой шерсть была длинная, как на болонке. Дрожки, наконец, остановились, и Ковалев, запыхавшись, вбежал в небольшую приемную комнату, где седой чиновник, в старом фраке и очках, сидел за столом и, взявши в зубы перо, считал принесенные медные деньги.

– Кто здесь принимает объявления? – закричал Ковалев. – А, здравствуйте!

– Мое почтение, – сказал седой чиновник, поднявши на минуту глаза и опустивши их снова на разложенные кучи денег.

– Я желаю припечатать…

– Позвольте. Прошу немножко повременить, – произнес чиновник, ставя одною рукою цифру на бумаге и передвигая пальцами левой руки два очка на счетах.

Лакей с галунами и наружностию, показывавшею пребывание его в аристократическом доме, стоял возле стола, с запискою в руках, и почел приличным показать свою общежительность:

– Поверите ли, сударь, что собачонка не сто ит восьми гривен, то есть я не дал бы за нее и восьми грошей; а графиня любит, ей-богу любит, – и вот тому, кто ее отыщет, сто рублей! Если сказать по приличию, то вот так, как мы теперь с вами, вкусы людей совсем не совместны: уж когда охотник, то держи легавую собаку или пуделя; не пожалей пятисот, тысячу дай, но зато уж чтоб была собака хорошая.

Почтенный чиновник слушал это с значительною миною и в то же время занимался сметою: сколько букв в принесенной записке. По сторонам стояло множество старух, купеческих сидельцев и дворников с записками. В одной значилось, что отпускается в услужение кучер трезвого поведения; в другой – малоподержанная коляска, вывезенная в 1814 году из Парижа; там отпускалась дворовая девка девятнадцати лет, упражнявшаяся в прачечном деле, годная и для других работ; прочные дрожки без одной рессоры; молодая горячая лошадь в серых яблоках, семнадцати лет от роду; новые, полученные из Лондона, семена репы и редиса; дача со всеми угодьями: двумя стойлами для лошадей и местом, на котором можно развести превосходный березовый или еловый сад; там же находился вызов желающих купить старые подошвы, с приглашением явиться к переторжке каждый день от восьми до трех часов утра. Комната, в которой мостилось всё это общество, была маленькая, и воздух в ней был чрезвычайно густ; но коллежский асессор Ковалев не мог слышать запаха, потому что закрылся платком и потому что самый нос его находился Бог знает в каких местах.

– Милостивый государь, позвольте вас попросить… Мне очень нужно, – сказал он, наконец, с нетерпением.

– Сейчас, сейчас! Два рубля сорок три копейки! Сию минуту! Рубль шестьдесят четыре копейки! – говорил седовласый господин, бросая старухам и дворникам записки в глаза. – Вам что угодно? – наконец сказал он, обратившись к Ковалеву.

– Я прошу… – сказал Ковалев, – случилось мошенничество или плутовство, я до сих пор не могу никак узнать. Я прошу только припечатать, что тот, кто ко мне этого подлеца представит, получит достаточное вознаграждение.

– Позвольте узнать, как ваша фамилия?

– Нет, зачем же фамилию? Мне нельзя сказать ее. У меня много знакомых: Чехтарева, статская советница, Палагея Григорьевна Подточина, штаб-офицерша… Вдруг узнают, Боже сохрани! Вы можете просто написать: коллежский асессор, или, еще лучше, состоящий в майорском чине.

– А сбежавший был ваш дворовый человек?

– Какое дворовый человек? Это бы еще не такое большое мошенничество! Сбежал от меня… нос…

– Гм! какая странная фамилия! И на большую сумму этот господин Носов обокрал вас?

– Нос, то есть… вы не то думаете! Нос, мой собственный нос пропал неизвестно куда. Черт хотел подшутить надо мною!

– Да каким же образом пропал? Я что-то не могу хорошенько понять.

– Да я не могу вам сказать, каким образом; но главное то, что он разъезжает теперь по городу и называет себя статским советником. И потому я вас прошу объявить, чтобы поймавший представил его немедленно ко мне в самом скорейшем времени. Вы посудите, в самом деле, как же мне быть без такой заметной части тела? Это не то, что какой-нибудь мизинный палец на ноге, которую я в сапог – и никто не увидит, если его нет. Я бываю по четвергам у статской советницы Чехтаревой; Подточина Палагея Григорьевна, штаб-офицерша, и у ней дочка очень хорошенькая, тоже очень хорошие знакомые, и вы посудите сами, как же мне теперь… Мне теперь к ним нельзя явиться.

Чиновник задумался, что означали крепко сжавшиеся его губы.

– Нет, я не могу поместить такого объявления в газетах, – сказал он, наконец, после долгого молчания.

– Как? отчего?

– Так. Газета может потерять репутацию. Если всякий начнет писать, что у него сбежал нос, то… И так уже говорят, что печатается много несообразностей и ложных слухов.

– Да чем же это дело несообразное? Тут, кажется, ничего нет такого.

– Это вам так кажется, что нет. А вот на прошлой неделе такой же был случай. Пришел чиновник таким же образом, как вы теперь пришли, принес записку, денег по расчету пришлось два рубля семьдесят три копейки, и всё объявление состояло в том, что сбежал пудель черной шерсти. Кажется, что бы тут такое? А вышел пасквиль: пудель-то этот был казначей, не помню какого-то заведения.

– Да ведь я вам не о пуделе делаю объявление, а о собственном моем носе: стало быть, почти то же, что о самом себе.

– Нет, такого объявления я никак не могу поместить.

– Да когда у меня точно пропал нос!

– Если пропал, то это дело медика. Говорят, что есть такие люди, которые могут приставить какой угодно нос. Но, впрочем, я замечаю, что вы должны быть человек веселого нрава и любите в обществе пошутить.

– Клянусь вам, вот как Бог свят! Пожалуй, уж если до того дошло, то я покажу вам.

– Зачем беспокоиться! – продолжал чиновник, нюхая табак. – Впрочем, если не в беспокойство, – прибавил он с движением любопытства, – то желательно бы взглянуть.

Коллежский асессор отнял от лица платок.

– В самом деле, чрезвычайно странно! – сказал чиновник. – Место совершенно гладкое, как будто бы только что выпеченный блин. Да, до невероятности ровное!



← Вернуться

×
Вступай в сообщество «servizhome.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «servizhome.ru»